Translation for "ignored is" to french
Translation examples
This was ignored.
Tout cela a été ignoré.
This demand goes ignored.
Cette exigence a été ignorée.
Our suggestions have been ignored.
Nos propositions ont été ignorées.
That is the reality, and we cannot ignore it.
C'est une réalité que nous ne saurions ignorer.
Instead, they simply ignored them.
Ils les ont purement et simplement ignorés.
We cannot ignore them.
Nous ne pouvons pas les ignorer.
This is something that we must not ignore.
Nous ne pouvons pas l'ignorer.
Those requests were all ignored.
Leurs demandes avaient été ignorées.
They have all been ignored.
Toutes ces résolutions ont été ignorées.
Our appeals have been ignored.
Nos appels ont été ignorés.
Well, sometimes ignorance is bliss.
Parfois ignorer est une bénédiction.
Sometimes, people say things to be noticed because sometimes, being ignored is worse than being blamed.
Parfois, les gens parlent pour qu'on les remarque, parce qu'être ignoré est pire que d'être puni.
Yes, but I think the more important question that sometimes gets ignored is what about the separation of church and state?
La question la plus importante qui est souvent ignorée est, qu'en est-il de la séparation entre Église et État ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test