Translation for "idts" to french
Idts
Translation examples
Rp 500,000 per hamlet were made available for these activities, which included recording the number of child workers in each village; providing training for child labour support cadres, including support cadres on the Inpres Desa Tertinggal (IDT) programme (a special programme designed for underdeveloped villages under a presidential decree); counselling for parents and community leaders on the risks working children face; making efforts to improve protection for working children by providing practical information on protection in the workplace (including tools used); and transferring children from hazardous to less hazardous work.
Quelque 500 000 rupiahs par hameau ont été débloquées pour ces activités consistant à relever le nombre d'enfants travaillant dans chaque village; à organiser une formation pour les cadres d'appui au travail des enfants, y compris ceux du programme Inpres Desa Tertinggal (IDT) (un programme spécial conçu, en vertu d'un décret présidentiel, pour les villages sous-développés); à organiser des consultations pour les parents et les responsables des collectivités sur les risques encourus par les enfants qui travaillent; à s'efforcer d'améliorer la protection des enfants qui travaillent en donnant des renseignements pratiques concernant la protection sur le lieu de travail (y compris sur les outils utilisés); et à faire passer les enfants d'un travail dangereux à un autre qui l'est moins.
Most of the research in this field is funded by the IDT, which is also a major actor in undertaking research, together with university departments.
La plupart de ces recherches sont financées par l'Institut de la drogue et de la toxicomanie (IDT), qui joue également un rôle majeur s'agissant d'entreprendre des recherches, en collaboration avec les services universitaires.
229. With regard to detainees who are following pharmacological treatment programmes (methadone, Subutex, antagonists) under the guidance of IDT/drug treatment centres, the situation is as follows:
229. En ce qui concerne les détenus suivant les programmes de traitement pharmacologique (métadone, subutex, antagonistes) sous orientation des centres d'accueil aux toxicomanes/IDT, la situation est la suivante:
The IDT channels small amounts of seed capital to less developed villages, providing local communities with input into programme development and implementation.
L'IDT fait parvenir de petits capitaux de démarrage aux villages les moins avancés, qui apportent aux communautés locales une contribution au développement et à l'application des programmes.
There were 522 in facilities of the Drug and Drug Addiction Institute (IDT).
Dans les structures de traitement de l'Institut de la drogue et de la toxicomanie (IDT), le nombre était de 522.
DPLG, GTZ, UNDP, DPW, DBSA, IDT, DOA, civil society,
DPLG, Agence allemande de coopération technique, PNUD, DPW, DBSA, IDT, DOA, société civile,
One means being employed is what we term the IDT Programme, or financial assistance under presidential instruction.
L'un des moyens utilisés, c'est ce que nous appelons le Programme IDT, ou l'aide financière sur instruction présidentielle.
The IDT, through its website and reports, and the national scientific journals are the main dissemination channels for drug-related research findings.
Les principaux canaux qui diffusent les résultats des recherches dans le domaine des stupéfiants sont l'IDT, par l'intermédiaire de son site Internet et de ses rapports, et la presse scientifique nationale.
435. Under the program "Studies in school," sponsored by the Institute for Drugs and Drug Addiction (IDT), the project ECATD/2003 data showed that consumption of tobacco among young people surveyed (prevalence in the last 30 days) was about 8 %, to 13 years (7% to 8% in boys and girls) and 35% at 18 years (38% in boys and 33% in girls).
435. Dans le cadre du programme <<Études à l'école>>, parrainé par l'Institut de la drogue et de la toxicomanie (IDT), les données du projet ECATD 2003 (Étude sur la consommation d'alcool, de tabac et de drogue) ont montré que la consommation de tabac chez les jeunes interrogés (prévalence dans les 30 jours précédents) était d'environ 8 % à 13 ans (7 % à 8 % chez les garçons et les filles) et de 35 % à 18 ans (38 % chez les garçons et 33 % chez les filles).
I wonder if I might ask you a few questions about what happened at IDT.
Puis-je vous poser quelques questions sur ce qui s'est passé à IDT?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test