Translation for "icky" to french
Similar context phrases
Translation examples
Icky blue vein?
Veine bleue dégueulasse.
Makes me think, wherever he is, he's probably eating something icky.
Ça me fait penser qu'il doit bouffer des trucs dégueulasses.
Sometimes the truth is icky.
Parfois, la vérité est dégueulasse, M. Becker.
We're moving from those icky glass ketchup bottles to modern, new squeeze bottles.
On va remplacer ces bouteilles de ketchup en verre dégueulasses par des nouveaux flacons souples et modernes.
You know, I didn't want to do this, because it would, you know, feel a little icky to do.
Tu sais, je ne voulais pas faire ça, parce que ça aurait été - un peu dégueulasse à faire.
This is icky stuff.
C'est une affaire dégueulasse.
All that honesty and openness and truth-telling gets so icky.
Toute cette sincérité, franchise et vérité... c'est un peu dégueulasse.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test