Translation for "iambe" to french
Translation examples
In my previous letter, I had informed you that IAMB agreed to the terms of reference for a special audit of sole-sourced contracts using DFI funds proposed by the United States Government, to be completed by an independent auditor.
Dans ma lettre précédente, je vous informais que le Conseil avait approuvé les conditions d'un audit spécial des contrats à soumettant unique financés par le Fonds, qui avait été proposé par le Gouvernement des États-Unis, audit qui devait être effectué par un spécialiste indépendant.
IAMB agreed to the terms of reference for a special audit of sole-sourced contracts using DFI funds proposed by the United States Government, to be completed by an independent auditor.
Le Conseil international consultatif et de contrôle a approuvé le mandat pour un audit spécial des contrats avec une source unique financés par le Fonds de développement pour l'Iraq qui avait été proposé par le Gouvernement des États-Unis, cet audit devant être réalisé par un auditeur indépendant.
23. Emphasizes that the International Advisory and Monitoring Board (IAMB) referred to in paragraph 12 of resolution 1483 (2003) should be established as a priority, and reiterates that the Development Fund for Iraq shall be used in a transparent manner as set out in paragraph 14 of resolution 1483 (2003);
23. Souligne qu'il est indispensable de créer à titre prioritaire le Conseil international consultatif et de contrôle visé au paragraphe 12 de la résolution 1483 (2003) et réaffirme que le Fonds de développement pour l'Iraq doit être utilisé dans la transparence, conformément aux dispositions du paragraphe 14 de la résolution 1483 (2003);
The audit reports were scheduled for completion and transmission to IAMB by the end of August 2005.
Les rapports d'audit devraient être achevés et transmis au Conseil à la fin d'août 2005 au plus tard.
IAMB was also informed that the Joint Contracting Command-Iraq continues to work on a handover of records to appropriate Iraqi ministries before the end of 2006.
Le Conseil a également été informé que la direction conjointe de passation des marchés en Iraq continue de préparer le transfert des dossiers aux ministères iraquiens compétents, transfert qui devait être achevé avant la fin de 2006.
In my previous letter, I had informed you that IAMB had agreed to the terms of reference for a special audit of sole-sourced contracts using Development Fund for Iraq funds proposed by the United States Government, to be completed by an independent auditor.
Dans ma précédente lettre, je vous indiquais que le Conseil international consultatif et de contrôle avait approuvé le mandat pour un audit spécial des marchés à soumettant unique financés par le Fonds de développement pour l'Iraq qui avait été proposé par le Gouvernement des États-Unis et devait être réalisé par un organisme d'audit indépendant.
These reports are available on the IAMB web site.
Ces rapports peuvent être consultés sur le site Web du Conseil.
The audit reports are scheduled for completion and transmission to IAMB by the end of August 2005.
Les rapports d'audit devraient être prêts et transmis au Conseil d'ici à la fin du mois d'août 2005.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test