Translation for "i pleaded" to french
Translation examples
I pleaded you out to a lesser occluded offense.
J'ai plaidé un délit moins grave.
I pleaded for clemency.
J'ai plaidé la clémence.
I pleaded for him not to move against you.
J'ai plaidé pour qu'il n'agisse pas contre vous.
Fight? What fight? I plead it.
J'ai plaidé coupable.
I pleaded insanity, served 10 years in the Conley Institute.
J'ai plaidé l'insanité et j'ai fait 10 ans à l'lnstitut Connelly.
And when the soldiers took you, I pleaded for you.
Quand les soldats t'ont pris, j'ai plaidé ta cause.
I pleaded guilty to aiding and abetting, and then I got a 32-month slap on the wrist.
J'ai plaidé coupable pour l'avoir assistée, et j'ai pris que 32 mois.
When I pleaded her son's case to the King, her husband just sat there, beside me saying nothing.
Quand j'ai plaidé le cas de son fils auprès du Roi, son mari est simplement resté assis à côté de moi sans rien dire.
If I pleaded his case, This is for the workers.
Si j'ai plaidé sa cause, c'ést pour les travailleurs.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test