Translation for "hypertrophication" to french
Hypertrophication
Translation examples
13. Long-term modelling by ICP Forests shows that, from 1980, there is a clear trend towards more nutrient-rich conditions, indicated by the increasing shares of eutrophic and hypertrophic conditions (C:N between 10 and 17 and below 10, green and yellow, respectively, in figure 6) at the 70 seven sites considered across Europe.
13. Les opérations de modélisation à long terme réalisées par PIC-Forêts font apparaître, à compter de 1980, une nette évolution vers des conditions plus riches en éléments nutritifs, comme le montre la part croissante des conditions eutrophes et hypertrophes (C/N entre 10 et 17 et au-dessous de 10, en vert et jaune, respectivement, dans la figure 6) dans les 77 sites examinés en Europe.
The physical examination clearly showed the existence of different sizes and shapes of scars, some almost oval, with pigmentation and hypertrophic, on the posterior-internal face of the forearm, the larger measuring about two and a half centimetres in diameter; and the other linear and oblique from top to bottom and from the outside to the inside, the biggest one measuring 12 centimetres, was located on his back.
L'examen physique a clairement montré l'existence de diverses tailles et formes de cicatrices, dont certaines presque ovales, avec pigmentation et hypertrophie, sur la face postéro-interne de l'avant-bras, dont la plus grande mesurait environ deux centimètres et demi de diamètre et les autres linéaire et en oblique du haut vers le bas et de l'extérieur vers l'intérieur, la plus grande mesurant 12 centimètres, étant située sur son dos.
Okay, there are hypertrophic bone spurs.
Il y a des éperons osseux hypertrophiques.
Says you got something called hypertrophic cardiomyopathy.
Tu as ce qu'on appelle une hypertrophie cardiomyopathique. Mon cœur est trop gros.
On autopsy they found he had a hypertrophic cardiomyopathy.
Il avait une cardiomyopathie hypertrophique.
Hypertrophic scar on his thigh consistent with the tractor accident in the medical records. Oh, look at this.
Cicatrice hypertrophique sur la cuisse suite à l'accident selon le rapport médical.
You have hypertrophic cardiomyopathy.
Vous avez une cardiomyopathie hypertrophique.
Hypertrophic cardiomyopathy, according to the coroner's report.
Cardiomyopathie hypertrophique, selon le rapport du légiste.
It's called hypertrophic cardiomyopathy.
On appelle ça une cardiomyopathie hypertrophique.
There will be some colloidal and hypertrophic scarring.
Il restera une cicatrice colloïdale et hypertrophique.
He has extensive keloid and hypertrophic scarring.
Larges cicatrices chéloïdiennes et hypertrophiques.
The victim exhibits enlarged hypertrophic lesions at multiple muscle attachments.
La victime montre de larges lésions hypertrophiques à de multiples ligaments.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test