Translation for "hyperconnected" to french
Hyperconnected
Translation examples
In the hyperconnected world of tomorrow, it will become hard to imagine a "computer crime", and perhaps any crime, that does not involve electronic evidence linked with Internet protocol connectivity.
Dans le monde hyperconnecté de demain, il sera difficile d'imaginer un "délit informatique", voire n'importe quel délit, pour lequel il n'existe pas de preuve électronique liée à la connectivité Internet (protocole IP).
In a hyperconnected world, risky behaviours can have serious multiplier effects, and impact can be felt in places that are far removed from the original source of the instability, such as financial markets, food supply chains and power grids.
Dans un monde hyperconnecté, les comportements à risque peuvent avoir des effets multiplicateurs graves, et leur impact peut se ressentir dans des endroits très éloignés de la source première de l'instabilité, comme les marchés financiers, les chaînes alimentaires et les réseaux électriques.
It goes without saying that terrestrial cables, whether aerial or buried, are also vulnerable to damage inflicted by floods, earthquakes, excavatory accidents, vandalism or other forms of willful damage, but the case of Japan shows that the redundancy provided in multimodal routes strengthened eresilience, a condition that has become fundamental to achieving well-being in this hyperconnected world.
Il va sans dire que les câbles terrestres, qu'ils soient aériens ou enfouis dans le sol, sont également vulnérables aux dégâts occasionnés par les inondations, les séismes, les accidents de terrassement, le vandalisme ou d'autres formes de destruction délibérée, mais le cas du Japon montre que la mise en place d'un nombre excédentaire de voies de transmission multimodales a renforcé la cyber-résilience, une des conditions qui est devenue fondamentale pour assurer le bien-être dans ce monde hyperconnecté.
A high-level ministerial meeting, "Addressing the Challenges of a Hyperconnected World," was organized immediately before IGF.
Une réunion ministérielle de haut niveau s'est tenue immédiatement après le Forum sur le thème (Répondre aux problèmes d'un monde hyperconnecté>>.
In the future hyperconnected society, many crimes will most likely contain at least one digital component, placing children at significant potential risk.
Dans un monde qui sera hyperconnecté, de nombreuses infractions comporteront vraisemblablement au moins une composante numérique, ce qui fera potentiellement courir de graves risques aux enfants.
Echoing the remarks of ITU, UNODC noted that, in today's hyperconnected world, where currently one third of the world has Internet access and it is estimated that, by 2017, as much as two thirds of the world will have mobile broadband access, it is difficult to imagine any crime that does not involve electronic evidence linked with Internet connectivity.
Se faisant l'écho des observations de l'UIT, l'UNODC a noté que dans le monde hyperconnecté d'aujourd'hui, dans lequel pas moins des deux tiers de la population ont déjà accès à Internet et, selon les estimations, auront accès à la téléphonie mobile à large bande d'ici à 2017, il est difficile d'imaginer un crime quelconque qui ne comporte pas des éléments de preuve électroniques liés à la connectivité avec Internet.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test