Translation for "husbanded" to french
Translation examples
verb
Similarly, the law assigns the management of the household jointly to the husband and wife.
De même, la loi confie conjointement à l'homme et à la femme la direction du ménage.
The husband as head of household
2.1.2 Le mari chef de ménage
However, custom and religion expect the husband to be the head of the household.
Toutefois, conformément à la culture et à la religion, le mari est censé être le chef du ménage.
:: The husband and wife shall have equal authority and consideration in the household.
:: Le mari et la femme ont au sein du ménage la même autorité et la même considération.
Husbands, as heads of the families, usually control the affairs of the marriage and households.
Les maris en tant que chefs de famille ont la haute main sur les affaires de la famille et du ménage.
The Code stated that each woman created a household with her husband.
Le Code dit que chaque femme crée un ménage avec son mari.
In practice, land is allotted to the husband and wife in the name of the head of the household.
Dans la pratique, la terre est allouée au mari et à la femme au nom du chef du ménage.
The husband is the head of the household.
Le mari est le chef du ménage.
Your husband pays me 20 Euros a week to clean.
Votre mari paie 20 euros par semaine pour le menage.
You're getting back with your husband?
Vous vous remettez en ménage ?
Who does the housework: Husband or wife?
Qui fait le ménage, le mari ou la femme ?
Husband-and-wife stuff.
Scène de ménage.
No! Hillary is happily married to her husband, Bill Clinton.
Hillary est heureuse en ménage avec son mari, Bill Clinton.
She used to clean for me and my husband.
Elle travaillait comme femme de ménage pour mon mari et moi.
"Stay away from my husband, you home- wrecking little tramp."
"Éloignez-vous de mon mari, briseuse de ménage."
I hired a maid once whose husband was a gardener.
J'avais une femme de ménage mariée à un jardinier.
The husband wants reconciliation, and so do we.
Le mari veut la paix du ménage? Nous aussi!
You and your husband weren't exactly living in marital bliss, were you?
-Vous n'étiez pas heureuse en ménage !
The author and her husband got divorced, and the ex-husband later died.
L'auteur et son mari ont divorcé, puis son ex-mari est décédé.
Cleonica lived with her unemployed husband, their three children and her husband's aunt.
Cleonica vivait avec son mari au chômage, leurs trois enfants et la tante de son mari.
Husband opposed
Opposition du mari
(i) Earlier legislation reserved the right to contest a husband's paternity to the mother, the husband (or former husband) and the child.
i) L'ancienne législation réservait le droit de contester la paternité du mari à la mère, au mari (ou à l'ancien mari) et à l'enfant.
By husband Injury
Par le mari
"A husband owes protection to his wife, and a wife obedience to her husband."
Le mari doit protection à la femme et la femme doit obéissance au mari >>.
If husband does not have a passport, the husband's birth certificate and the husband's father birth certificate are essential.
Si le mari n'a pas de passeport, le certificat de naissance de son mari et du père de son mari sont indispensables.
Me and my husband, we been saving for years to send them to Tougaloo.
On économise depuis des années pour les envoyer à la fac.
When my husband was alive, we ran the business together and I managed to put away a bit of latinum every year just for myself.
Lorsque mon époux était en vie, nous dirigions l'affaire tous les deux et j'ai pu économiser un peu de latinum chaque année, rien que pour moi.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test