Translation for "hurricane irene" to french
Translation examples
The Bahamas, as well as a number of Caribbean islands and, indeed, the East Coast of the United States, were particularly hard-hit by Hurricane Irene.
Les Bahamas, tout comme un certain nombre d'îles des Caraïbes et, d'ailleurs, la côte Est des États-Unis, ont été très durement touchées par l'ouragan Irène.
For the first time in its recorded history, the city in which we are convened came to a complete standstill because of Hurricane Irene in late August.
À la fin août, pour la première fois dans ses annales, la ville dans laquelle nous nous réunissons a cessé toute activité à cause de l'ouragan Irène.
Having seen the impact of recent disasters within our own borders, including Hurricane Irene in August, the United States has learned that the contributions of civil society are of unparalleled importance in reviving the local economy and in boosting morale.
Ayant constaté l'impact de catastrophes survenues récemment à l'intérieur de leurs frontières, dont l'ouragan Irène au mois d'août, les États-Unis ont compris que les contributions de la société civile sont d'une importance capitale pour relancer l'économie locale et redonner le moral.
Bahamas: Hurricane Irene -- UNDAC associate to Caribbean Disaster Emergency Management Agency Rapid Needs Assessment Team Mission
Bahamas : ouragan Irène - coopération de l'Équipe des Nations Unies pour l'évaluation et la coordination en cas de catastrophe avec l'Équipe d'évaluation rapide des besoins relevant de l'Agence caraïbe pour les secours d'urgence en cas de catastrophe naturelle
On behalf of my delegation, I extend my condolences to and empathize with all those who were affected by Hurricane Irene.
Au nom de ma délégation, j'exprime toutes mes condoléances et ma compassion à tous ceux qui ont été touchés par l'ouragan Irène.
As Hurricanes Irene and Katia crept northward to typically untouched cities in the United States and the United Kingdom, we in the Caribbean felt saddened at the extensive damage and tragic loss of life, which is an annual occurrence in our region.
Alors que les ouragans Irène et Katia se dirigeaient vers des villes demeurées intactes, comme c'est le cas habituel, aux États-Unis et au Royaume-Uni, les Caraïbes ont été affligées par des dégâts considérables et les pertes humaines tragiques, qui sont le lot annuel de la région.
The Caribbean had been badly affected by Hurricane Sandy with 70 people losing lives, thousands of houses destroyed and infrastructure damage worth up to $300 million one year after Hurricane Irene.
Les Caraïbes ont été gravement touchées par l'ouragan Sandy, qui a coûté la vie à 70 personnes, détruit des milliers de foyers et causé des dommages aux infrastructures d'un montant de 300 millions de dollars un an après l'ouragan Irene.
Kids, it was August 26, 2011, and Hurricane Irene was barreling towards New York.
Les enfants, c'était le 26 août 2011, et l'Ouragan Irene fonçait vers New York.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test