Translation for "hunter gatherers" to french
Translation examples
17. The Ogieks were one of the last remaining groups of hunter-gatherers who depended for their subsistence on the Mau forest.
17. Les Ogieks sont l'un des derniers groupes de chasseurs-cueilleurs qui tirent leurs moyens de subsistance de la forêt Mau.
The Bantu speakers were agropastoralists who encountered the older hunter-gatherer peoples and the established swathes of Cushitic- and Nilotic-speaking pastoralists.
Ce faisant, les locuteurs bantous, qui étaient des agropasteurs, ont rencontré les populations de chasseurs-cueilleurs et d'éleveurs couchitiques ou nilotiques déjà établies dans ces régions.
37. The Government recognizes the plight of the marginalized communities within its population who mainly comprise of pastoralists and hunter gatherers.
37. Le Gouvernement reconnaît la situation difficile à laquelle sont confrontées les communautés marginalisées, qui comprennent principalement les pasteurs et les chasseurs-cueilleurs.
C. The Watta: former hunter-gatherers of North-East Africa
C. Les Watta: anciens chasseurs-cueilleurs de l'Afrique du Nord-Est
12. In Kenya, work has continued to support the participation of pastoralists and hunter-gatherers in the Constitution review process, which is still ongoing.
Au Kenya, on a continué à appuyer la participation des pasteurs et chasseurs-cueilleurs au processus de révision de la Constitution toujours en cours.
Recently, pastoralist and hunter-gatherer organizations had participated actively in the drafting of the Constitution.
Des associations d'éleveurs itinérants et de chasseurs-cueilleurs ont récemment participé activement à l'élaboration de la Constitution.
Most are nomadic from pastoral communities while others are hunter-gatherers.
La plupart sont nomades et forment des communautés pastorales, tandis que d'autres sont constituées de chasseurs-cueilleurs.
The third is against the hunter-gatherer societies and their descendants.
Le troisième type de discrimination s'exerce contre les sociétés de chasseurs-cueilleurs et leurs descendants.
6. Traditionally, most pastoralist tenurial systems complemented the systems of tenure of hunter-gatherers and farmers.
Traditionnellement, les systèmes d'occupation des terres des éleveurs étaient, dans la plupart des cas, complémentaires de ceux des chasseurs-cueilleurs et des fermiers.
The distinct hunter-gatherer identities of the Batwa and their deep knowledge of the forests have undoubtedly been lost by new generations.
L'identité distincte des Batwas en tant que chasseurs-cueilleurs et leur connaissance approfondie de la forêt n'existent certainement plus chez les nouvelles générations.
The Tolkepaya were hunter-gatherers and farmers... living off the bounty of the land... and as such, were no match for the weapons of the invaders.
C'était un peuple de chasseurs-cueilleurs et de fermiers, vivant essentiellement des ressources de la terre : ils ne faisaient pas le poids face à leurs envahisseurs.
A reliable supply of sustenance that turned the hunter-gatherer into civilized man.
Une source fiable de nourriture qui transforme un chasseur-cueilleur en homme civilisé.
It doesn't mean turning back the clock and... and living as hunter-gatherers again.
On ne va pas remonter le temps et vivre à nouveau en chasseurs cueilleurs.
You know, you like living this hunter-gather lifestyle, but I don't!
Tu aimes ce mode de vie de chasseur-cueilleur, mais moi non !
See, moving on had been easier as a hunter-gatherer...
Poursuivre son chemin était plus facile en tant que chasseur-cueilleur.
The scientist as hunter-gatherer.
Le scientifique comme chasseurs-cueilleurs.
I'm a... I'm a hunter-gatherer.
Je suis un chasseur-cueilleur.
Keep in mind that when they left Atlantis, we were basically a hunter-gatherer species.
Gardez à l'esprit que lorsqu'ils ont quitté Atlantis, nous étions en gros une espèce de chasseurs-cueilleurs.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test