Translation for "hundred-and-sixty-fifth" to french
Hundred-and-sixty-fifth
Translation examples
The General Assembly, in paragraph 3 of its resolution 48/252 A, decided that, with effect from 1 January 1994, the ad hoc judges referred to in Article 31 of the Statute of ICJ should continue to receive for each day they exercise their functions one three-hundred-and-sixty-fifth of the annual salary payable at the time to a member of the Court.
18. Au paragraphe 3 de sa résolution 48/252 A, l'Assemblée générale a décidé que, avec effet au 1er janvier 1994, les juges ad hoc recevraient, pour chaque jour où ils exercent leurs fonctions, un trois cent soixante-cinquième du traitement annuel versé à la date considérée à un membre de la Cour.
7. The General Assembly, in paragraph 3 of its resolution 48/252 A, decided that, with effect from 1 January 1994, the ad hoc judges referred to in article 31 of the ICJ Statute should receive for each day they exercise their functions, one three hundred and sixty fifth of the annual salary payable at the time to a member of the Court.
Au paragraphe 3 de sa résolution 48/252 A, l'Assemblée générale avait décidé, avec effet au 1er janvier 1994, que les juges ad hoc visés à l'article 31 du Statut recevraient, pour chaque jour où ils exerçaient leurs fonctions, un trois cent soixante-cinquième du traitement annuel versé à la date considérée à un membre de la Cour.
3. Decides also that, with effect from 1 January 1994, the ad hoc judges referred to in Article 31 of the Statute of the International Court of Justice shall continue to receive for each day they exercise their functions one three-hundred-and-sixty-fifth of the annual salary payable at the time to a member of the Court;
3. Décide également que, avec effet au 1er janvier 1994, les juges ad hoc visés à l'Article 31 du Statut de la Cour internationale de Justice continueront de recevoir, pour chaque jour où ils exercent leurs fonctions, un trois-cent-soixante-cinquième du traitement annuel versé à la date considérée à un membre de la Cour;
Ad hoc judges of the International Court of Justice are compensated for each day they exercise their functions at a rate of one three-hundred-and-sixty-fifth of the sum of the annual salary payable to the members of the Court.
Les juges ad hoc de la Cour internationale de Justice reçoivent, pour chaque jour où ils exercent leurs fonctions, un trois cent soixante-cinquième de la somme du traitement de base annuel et du complément intérimaire pour cherté de vie versés à la date considérée à un membre de la Cour.
World Forum for Harmonization of Vehicle Regulations (WP.29) (one-hundred-and-sixty-fifth session). Administrative Committee of the 1958 Agreement (AC.1), Executive Committee of the 1998 Agreement (AC.3) and Administrative Committee of the 1997 Agreement (AC.4)
Forum mondial sur l'harmonisation des Règlements concernant les véhicules (WP.29) (cent-soixante-cinquième session) Comité d'administration de l'Accord de 1958 (AC.1), Comité exécutif de l'Accord de 1998 (AC.3) et Comité d'administration de l'Accord de 1997 (AC.4)
World Forum for Harmonization of Vehicle Regulations (WP.29) (one-hundred-and-sixty-fifth session).
Forum mondial sur l'harmonisation des Règlements concernant les véhicules (WP.29) (cent-soixante-cinquième session).
Accordingly, they will be paid an all-inclusive ad hoc daily rate of one three-hundred-and-sixty-fifth of the annual salary applicable to the Judges of ICJ for the period 17 November to 31 December 1993.
En conséquence, ils recevront pour chaque jour au cours de la période allant du 17 novembre au 31 décembre 1993 un montant total représentant un trois cent soixante-cinquième du traitement annuel versé aux juges de la Cour.
The Committee notes, however, that any change in the emoluments of the judges of the Court will have a direct impact on the remuneration of the ad hoc judges who receive, for each day they exercise their functions, one three-hundred-and-sixty-fifth of the annual salary payable at the time to a member of the Court as indicated in paragraph 25 of the report of the Secretary-General.
Pour autant, il fait observer que toute modification des émoluments des juges de la Cour affecterait directement la rémunération des juges ad hoc qui reçoivent, pour chaque jour où ils exercent leurs fonctions, un trois cent soixante-cinquième du traitement annuel versé à la date considérée à un membre de la Cour, ainsi qu'il est mentionné au paragraphe 25 du rapport du Secrétaire général.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test