Translation for "human thought" to french
Translation examples
It was delivered by people who share distinguished company in the history of human thought.
Il était transmis par des personnes qui sont en bonne compagnie dans l'histoire de la pensée humaine.
Today, human thought reflects significant commonalities that provide an appropriate foundation upon which to build.
La pensée humaine reflète aujourd'hui des points communs importants qui fournissent une base appropriée sur laquelle il est possible de bâtir.
427. The aim is to enable the student to acquire a familiarity with cultures and civilizations and to empower him to enrich human thought.
427. L'objectif est de permettre à l'étudiant d'acquérir ce qui le rend apte au dialogue avec les cultures et les civilisations et l'habilite à enrichir la pensée humaine.
147. The area protected by freedom of expression covers all the "products" or messages of human thought, including feelings, reflections, opinions, information and so on.
147. Le domaine protégé par la liberté d'expression couvre l'ensemble des <<produits>> ou messages de la pensée humaine, qu'il s'agisse d'un sentiment, d'une réflexion, d'une opinion, d'une information, etc..
Let us globalize ethics, culture and the spirituality of peoples in their immense and wonderful diversity, so that each of us can drink from his own spring and we can pour our clearest waters into the great river of human thought.
Donnons une dimension mondiale à l'éthique, à la culture et à la spiritualité des peuples dans leur immense et merveilleuse diversité pour pouvoir tous étancher notre soif à nos sources respectives et verser les eaux les plus claires dans le grand fleuve de la pensée humaine.
It has a lengthy history entwined with the evolution of human thought, since it is one of the world's crossroads for various distinct civilizations.
Jérusalem a une longue histoire liée à l'évolution de la pensée humaine, car c'est un des lieux du monde où confluent différentes civilisations et religions.
The caravans carried not only the material treasures of those cultures, but also their splendid jewels of human thought, including books of wisdom and masterpieces of our cultural heritage.
Les caravanes ne transportaient pas que les trésors matériels provenant de ces cultures; elles transportaient également de splendides réalisations de la pensée humaine et des ouvrages rédigés par des sages ainsi que les chefs-d'oeuvre de notre patrimoine culturel.
84. Ms. Martínez (Ecuador) said that, among the great revolutions witnessed by the twentieth century, the new culture of human rights was perhaps the most important and the most unfinished with respect to changes in human thought.
Mme Martínez (Équateur) dit que parmi les grandes révolutions dont a été témoin le XXIe siècle, la nouvelle culture des droits de l'homme est peut-être la plus importante et la plus inachevée des transformations de la pensée humaine.
88. The types of content on the Internet defy easy classification, and can be as diverse as human thought.
88. Le contenu du réseau se prête difficilement aux classements et aux catégories, car il est aussi divers que la pensée humaine.
As for invoking “Asian values”, she wished to emphasize that Asia had no monopoly of human rights values regarding respect for human dignity, respect for the family, respect for morality, etc. All those values were human and the product of human thought, wherever they first might have been fully formulated.
Lorsqu'on parle de "valeurs asiatiques" il faut souligner que l'Asie n'a pas la monopole du respect pour la dignité humaine, pour la famille, la moralité, etc. Toutes ces valeurs sont humaines et le produit de la pensée humaine quel que soit le lieu où elles ont pu être définies.
We were lodged for a period... in an area of human thought.
Nous étions logés pour un temps... dans une zone de la pensée humaine.
A human thought structure.
Une structure de pensée humaine.
We're rewriting the history of human thought with what we're doing. Well, Steven, at the moment I'm more worried about getting light on the actress.
Nous réécrivons l'histoire de la pensée humaine.
Artificial intelligence. The missing link between computers and human thought.
Le lien manquant entre les ordinateurs et la pensée humaine.
Now... the first thing you think will be the first human thought recognized by a computer.
Maintenant... le premier truc auquel tu réfléchis sera la première pensée humaine reconnaissable par un ordinateur.
Boss is a human thought structure.
Votre terme fait référence à une structure de pensée humaine.
Dr Ikuma claimed intention could become a living thing that human thought could change to energy.
Le Dr Ikuma affirmait que la volonté pouvait prendre vie que la pensée humaine pouvait se changer en énergie.
You can't think it with human thoughts.
Impossible à imaginer avec des pensées humaines.
I say that God exists in the realm of ideas, accessible to human thought.
Je dis que Dieu existe dans le domaine des idées, accessible à la pensée humaine.
The danger before us is nothing less than the death of human liberty and human thought.
Le danger qui nous menace... est la mort de la liberté de l'homme et de la pensée humaine.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test