Translation for "human force" to french
Human force
Translation examples
It is because of the importance that we attach to the subject and to its proper management that we are disturbed not only at the inadequate attention being paid to addressing the root causes of migration, but also at the self-centred protectionism to which this fundamental human force is being subjected in today's world.
C'est en raison de l'importance que nous attachons à la question et à la nécessité de la gérer de manière appropriée que nous sommes préoccupés non seulement par l'attention insuffisante que l'on porte aux causes profondes des migrations, mais également par le protectionnisme égocentrique auquel se heurte dans le monde d'aujourd'hui cette force humaine importante.
2. No human force may take the place of such consent.
2. Aucune force humaine ne peut tenir lieu de ce consentement.
Under the articles of the decree, the Gendarmerie Nationale is a human force in the service of the State and the public. It is also responsible for ensuring public security and law and order and enforcing laws and regulations.
Selon les articles dudit décret, la gendarmerie nationale constitue une force humaine au service de l'État et des populations; en outre, elle a pour charge de veiller à la sûreté publique et d'assurer l'ordre public ainsi que l'application des lois et des règlements.
Under articles 1 and 3 of this decree, the gendarmerie is considered to constitute a human force at the service of the State and the people, and is responsible for ensuring public safety and public order as well as the application of laws and regulations.
Selon les articles 1 et 3 dudit décret, la gendarmerie constitue une force humaine au service de l'État et des populations, qui a pour charge de veiller à la sûreté publique et d'assurer l'ordre public ainsi que l'application des lois et des règlements.
Let me sum up. Mine is a vision of a United Nations consisting not, as happens so frequently today, of divided nations and in particular of divided States, but of united people belonging to a world in jeopardy which can be saved only by uniting all human forces.
En résumé, j'ose imaginer une Organisation des Nations Unies qui ne sera plus — ce qui est souvent le cas à l'heure actuelle — une organisation de nations désunies et, avant tout, d'États désunis, mais une organisation de citoyens unis du monde, ce monde menacé, qui pourra être préservé par l'union de toutes les forces humaines.
The human force has overpowered nature.
La force humaine a vaincu la nature.
Human forces building a weapon... That could bring about the end of our kind.
Des forces humaines élaborant une arme qui pourrait mener à l'extinction de notre espèce.
It's an entirely separate human force.
C'est une force humaine, à part entière.
The only uniquely human force with enough power to overcome fear is love.
Le seule et unique force humaine avec assez de pouvoir pour surmonter la peur est l'amour.
The mind is the greatest of all human forces.
L'esprit est la plus grande des forces humaines.
We have been invaded by an enemy far more lethal than any human force.
Nous sommes envahis par un ennemi plus mortel que toute force humaine !
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test