Similar context phrases
Translation examples
adjective
MPT = MPT,hot for the hot start cycle
MPT = MPT,chaud pour le cycle de démarrage à chaud
Oh, it's hot, hot, hot.
c'est chaud, chaud, chaud!
It's just hot......hot......hot.
Il est chaud, chaud, chaud !
I'm so hot, I am so hot, hot, hot, hot...
Je suis si chaude, je suis si chaude, chaude, chaude, chaude !
We're hot, hot, hot.
On est chaud, chaud chaud.
The ribs that are hot, hot, hot, hot, hot.
Les côtelettes sont si chaudes, chaudes, chaudes, chaudes, chaudes.
Ooh, ow, hot, hot, hot.
Ooh, ow, chaud, chaud, chaud.
adjective
Most involves hitting ("smacking", "slapping", "spanking") children, with the hand or with an implement - a whip, stick, belt, shoe, wooden spoon, etc. But it can also involve, for example, kicking, shaking or throwing children, scratching, pinching, biting, pulling hair or boxing ears, forcing children to stay in uncomfortable positions, burning, scalding or forced ingestion (for example, washing children's mouths out with soap or forcing them to swallow hot spices).
La plupart de ces châtiments donnent lieu à l'administration d'un coup (<< tape >>, << gifle >>, << fessée >>) à un enfant, avec la main ou à l'aide d'un instrument − fouet, baguette, ceinture, chaussure, cuillère de bois, etc. Ce type de châtiment peut aussi consister à, par exemple, donner un coup de pied, secouer ou projeter un enfant, le griffer, le pincer, le mordre, lui tirer les cheveux, lui << tirer les oreilles >> ou bien encore à forcer un enfant à demeurer dans une position inconfortable, à lui infliger une brûlure, à l'ébouillanter ou à le forcer à ingérer quelque chose (par exemple, laver la bouche d'un enfant avec du savon ou l'obliger à avaler des épices piquantes).
1.4 cigarette burning, burning by electrically heated rods, hot oil, acid; by the rubbing of pepper or other chemical substances on mucous membranes, or acids or spices directly on the wounds;
1.4 Infliger des brûlures de cigarette, brûler à l'aide de baguettes électriques, d'huile bouillante, d'acide; appliquer du gazpoivre ou d'autres substances chimiques sur les muqueuses ou des acides ou des épices directement sur les blessures;
The methods of torture reported include beatings with fists, boots, lathis (long bamboo canes), pattas (leather straps with wooden handles), leather belts with metal buckles or rifle butts; being suspended by the wrists or ankles and beaten; kachcha fansi (suspension of the whole body from the wrists, which are tied behind the back); having the hands trodden upon or hammered; application of electric shocks; burning of the skin, sometimes with a hot iron rod; removing nails with pliers; cheera (forcing the hips apart, sometimes to 180 degrees and often repeatedly, for 30 minutes or more; and the roller method (a log of wood or ghotna (pestle for grinding spices) is rolled over the thighs or calves with one or more police officers standing upon it); and insertion of chili peppers into the rectum.
D'après ces informations, les méthodes de torture utilisées consistaient notamment à frapper les victimes à coups de poing ou à coups de pied, à les frapper avec des lathis (longues baguettes de bambou), des pattas (lanières de cuir attachées à un manche en bois), des ceintures en cuir avec des boucles en métal, ou avec des crosses de fusil, à les suspendre par les poignets ou par les chevilles et à les frapper, à les suspendre par les poignets, attachés derrière le dos (kachcha fransi), à leur marcher sur les mains ou à leur taper sur les mains avec un marteau, à leur appliquer des décharges électriques, à leur brûler la peau, parfois avec une tige en métal brûlant, à leur arracher les ongles avec des pinces, à leur écarteler les hanches, parfois à 180° et souvent à plusieurs reprises, pendant 30 minutes ou plus (cheera), à les soumettre à la pratique du rouleau (on leur écrase les cuisses ou les mollets avec un rouleau en bois ou un ghotna — pilon servant à broyer les épices — un ou plusieurs policiers se tenant debout sur le rouleau) et à leur introduire des piments dans le rectum.
It's hot.
C'est épicé.
They're hot!
Elles sont épicées !
Yeah that hot, that's hot right.
Ouais, c'est épicé, c'est vachement épicé, hein.
Oh, that's... hot!
Oh, c'est... épicé !
- Not too hot?
Pas trop épicé ?
adjective
A new feature of the General Assembly held in Prague was the sessions on "hot topics", designed to capture the excitement of the most recent astronomical activities.
Un trait nouveau de l'Assemblée générale tenue à Prague a consisté à tenir des séances sur les << sujets brûlants >>, afin de bien saisir la passion que suscitent les activités astronomiques les plus récentes.
Today the Chinese delegation wishes to focus its comments on the issue of anti—personnel landmines (APLs). The APL issue has become a hot topic in recent years.
La délégation chinoise souhaite aujourd'hui axer ses observations sur la question des mines terrestres antipersonnel qui a de plus en plus suscité les passions au cours des dernières années.
I'm hot blooded, hot blooded
Je suis passionnée Passionnée
A molten hot action couple.
Quel couple passionnel.
Remember, Hot Blooded?
Tu te souviens ? "Passionnée."
# You've got to be real hot #
Vous devez être très passionnés
You got that hot enlisted look.
Ce regard sexy et passionné.
Oh, man, I love hot reporters.
- J'adore les journalistes passionnées.
I was a hot-bIooded girl.
J'étais une fille passionnée.
Not hot passionate love.
Ce n'est pas un amour torride et passionné.
It's hot and heavy.
C'est passionné et intense.
adjective
That's a hot one.
Il est formidable!
And because those little hunky waitresses from the other side of the town think you're hot stuff, you believe it.
Il suffit que les bonniches vous trouvent formidable... - pour que vous en soyez persuadé.
It was so hot.
- C'était formidable.
- They're hot, Mr. Kent, really.
- Elles sont formidables.
Hot damn! I think it's great!
Je trouve que c'est formidable !
- Sex with me, however hot and excellent, could cloud your judgment.
- Coucher avec moi, ce serait sexy et formidable, mais ça pourrait t'influencer.
Oh, hot damn, I think I could go for that.
Formidable, juste ce qu'il me faut.
BOSS, YOU WERE REALLY HOT TONIGHT.
Patron, vous étiez au top, ce soir, Cette dernière scène était formidable.
Isn't that a hot one, huh?
N'est-ce pas formidable ?
adjective
Red-hot story.
Ce n'est pas du sensationnel.
It's too hot, too sensational.
- Non ! C'est trop sensationnel.
Lawman, blue knight, hot fuzz. open.
Homme de loi, chevalier bleu, Sensationnel duvet.
That, boys and girls, is really hot.
C'est du sensationnel !
♫ Start the car, I know a whoopee spot where the gin is cold and the piano's hot
Démarre, je connais un bouiboui sensationnel Le gin est froid, mais le piano fait des étincelles
And a hot new city.
- Hey. Et une nouvelle ville sensationnelle.
You, the hot male lead, and me, the stunning young ingenue everyone roots for.
Toi, le mec super canon, et moi, la jeune ingénue sensationnelle que tout le monde soutient.
It's hot all right.
C'est sensationnel.
You don't understand. If I come back to Mr. Barkley with something hot he's liable to put me on a permanent retainer.
Si je vais voir M. Barkley avec un truc sensationnel, il me fera travailler tout le temps.
adjective
It is actually a hot-blooded fight between the old and new, between two opposite social-political systems, one Bolshevik and dictatorial, and the other pursuing an in-depth process of fundamental democratic reforms.
Il s'agit en fait d'un combat acharné entre l'ancien et le nouveau, entre deux systèmes sociopolitiques opposés, un régime bolchévique dictatorial, d'une part, et un processus de profonde réforme démocratique, de l'autre.
We're covering it as Julia Mallory's courageous battle with addiction. And how she is doing better thanks to her hot ass boyfriend Holt McLaren.
On va faire un papier sur le combat acharné de Julie Mallory contre la drogue et dire qu'elle va mieux grâce à son super petit ami, Holt McLaren.
Peter, you have always been hot tempered, and now we see you repudiating a woman just as our adversaries do.
Pierre, tu as toujours été colérique, et tu t'acharnes contre une femme comme le font nos adversaires.
I mean, her supple frame abused, her melon-heavy breasts heaving in sensuous delight, her lust-hardened nipples like two fire-red bullets, twisted and bitten and making hot monkey love in the steaming swamps and all the animals watching--
Elle devait se faire prendre comme une bête. L'homme des cavernes devait la malmener lorsqu'il palpait ses seins Voila j'imagine l'homme en rut qui s'acharne bestialement... qui lui pince les mamelles, qui la modférocement partout et qui lui fait l'amour comme un singe en pleine jungle devant tout les autre animaux... qui les regardent sans vergogne;
adjective
Cambodia, Brazil, Thailand. Sex tourism hot spots.
Les hauts lieux du tourisme sexuel.
Well. Maybe you're just hot for this crazy girl.
Peut-être que tu es juste sexuellement attiré par cette folle.
Turn-On Tricks How to Make Him Hot.
"Comment le faire craquer sexuellement ?"
- No. Teaching sex ed with Hot Dad was a mistake.
L'éducation sexuelle avec le papa sexy était une erreur.
Is it serious, or is it just hot sex?
C'est sérieux ou juste sexuel ?
Hot Co-Eds Share Sex Secrets Anybody, anytime.
Étudiantes en chaleur confient leurs secrets sexuels.
I sexually assaulted a hot barman.
Agression sexuelle sur un barman canon.
I mean, how hot does carmen Electra look?
Franchement, Carmen Electra est une bombe sexuelle.
adjective
Effects is hot. Here we go.
Les effets sont calés, on y va.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test