Translation for "holistic nature" to french
Holistic nature
Similar context phrases
Translation examples
34. The inter-committee meeting agreed that general comments/recommendations and the process of their elaboration provided opportunities for reflecting the holistic nature of the treaty body system.
La réunion intercomités a estimé que les observations générales et les recommandations et leur élaboration donnaient l'occasion d'exprimer la nature holistique du système d'organes conventionnels.
Clearer-cut topics find more funding, but that is in a way against the holistic nature of ESD.
Les thèmes mieux délimités trouvent plus facilement des financements, ce qui va, à un certain point, à l'encontre de la nature holistique de l'EDD>>.
190. The Committee expresses its concern regarding the need to harmonize fully the Law on the Protection of the Rights of the Child (Law No. 9/91) and other domestic legislation with the principles and provisions of the Convention, taking into account its holistic nature.
190. Le Comité se déclare préoccupé de ce que la loi relative à la protection des droits de l'enfant (loi No 9/91) et d'autres lois nationales ne soient pas en complète harmonie avec les principes et les dispositions de la Convention, dont la nature holistique doit être prise en considération.
7. The Committee expresses its concern regarding the need to harmonize fully the Law on the Protection of the Rights of the Child (Law No. 9/91) and other domestic legislation with the principles and provisions of the Convention, taking into account its holistic nature.
7. Le Comité se déclare préoccupé de ce que la loi relative à la protection des droits de l'enfant (loi No 9/91) et d'autres lois nationales ne soient pas en complète harmonie avec les principes et les dispositions de la Convention, dont la nature holistique doit être prise en considération.
Recommendation: The Inter-Committee Meeting agreed that general comments/recommendations and the process of their elaboration provided opportunities for reflecting the holistic nature of the treaty body system.
Recommandation: La réunion intercomités a estimé que les observations générales et les recommandations et leur élaboration donnaient l'occasion d'exprimer la nature holistique du système d'organes conventionnels.
2. Mrs. SANTOS PAIS said that the economic exploitation of children revealed their vulnerability, the holistic nature of their rights and the urgency of ensuring that those rights were respected.
2. Mme SANTOS PAIS dit que l'exploitation économique des enfants fait apparaître leur vulnérabilité, la nature holistique de leurs droits et l'urgence qu'il y a à faire respecter ces droits.
202. The Committee expresses its concern regarding the need to harmonize fully the Law on the Protection of the Rights of the Child (Law No. 9/91) and other domestic legislation with the principles and provisions of the Convention, taking into account its holistic nature.
Le Comité se déclare préoccupé de ce que la loi relative à la protection des droits de l'enfant (loi No 9/91) et d'autres lois nationales ne soient pas en complète harmonie avec les principes et les dispositions de la Convention, dont la nature holistique doit être prise en considération.
In view of the holistic nature of individual rights, she asked whether the Government planned to ratify the other human rights instruments, including the International Covenant on Civil and Political Rights.
Enfin, eu égard à la nature holistique des droits individuels, elle demande si le Gouvernement a l'intention de ratifier les autres instruments relatifs aux droits de l'homme, notamment le Pacte international relatif aux droits civils et politiques.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test