Translation for "hoards" to french
Hoards
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
Kate, I want you to stay and watch the hoard.
Kate, je veux que tu restes et surveilles le magot.
Did you see Haraldson's face when he had to acquit you and then give you half his hoard?
Tu as vu la tête d'Haraldson quand il a dû t'acquitter et te donner la moitié de son magot ?
This hoard isn't yours to take, Thornton.
Ce magot n'est pas vôtre, Thornton.
- Sure. - Still hoarding all your loot, Skip?
Tu as caché ton magot?
- Ten years of hoarding swag.
Dix ans à amasser ce magot...
It's quite the hoard.
C'est presque un magot.
Hoard food? Practice goose-stepping?
Des provisions alimentaires, De la marche militaire ?
I would hoard up this atmosphere that she had frequented and leave with a fragrant heart.
Je faisais provision de l'air où elle avait un instant passé, et je sortais le cœur embaumé.
I evidently hoard food.
Je ne vais pas nier que j'entasse des provisions.
You ever get back there, you hoard toilet paper.
Si t'y retournes, fais des provisions de PQ.
Looked like he was hoarding for the rapture.
Et plein de bordel. Comme s'il avait fait des provisions pour un siège.
When we hoard supplies, disseminate propaganda, or, most egregiously, hide or protect the rebel dissidents, conflict is inevitably prolonged.
Quand nous amassons les provisions, disséminons la propagande ou, de façon plus flagrante, cachons et protégeons les rebelles, le conflit est inévitablement prolongé.
Misdemeanor animal hoarding and cruelty.
Délit provision des animaux et cruel.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test