Translation for "high standards" to french
Translation examples
The Overall Plan for High-Standard Farmland Capital Construction proposes building a foundation of 400 million mu [26.667 million hectares] of high-standard farmland during the Twelfth Five-Year Plan, and an additional 400 million mu during the Thirteenth Five-Year Plan.
Le Plan général de création de terres agricoles de haute qualité envisage de constituer une base de 400 millions de mu [26 667 000 hectares] de terres de haute qualité pendant le douzième Plan quinquennal et de 400 millions supplémentaires pendant le treizième Plan.
In addition, the winning company will be obliged to use new buses, and keep high standards of service.
De plus, l'entreprise devra utiliser des véhicules neufs et respecter les normes d'un service de haute qualité.
:: Represent high-level and high-standard journalism and media production among international institutions and organizations
:: Représenter le journalisme de haut niveau et de haute qualité et la production des médias parmi les institutions et organisations internationales;
The high standards of Singapore's healthcare system is demonstrated through the following indicators:
La haute qualité du système de soins de santé à Singapour se reflète dans les indicateurs ci-après :
59. Palau's health-care system is welldeveloped and of a high standard.
59. Le système de soins de santé palaosien est développé et de haute qualité.
One of his priorities as High Commissioner was to ensure that those high standards were maintained.
L’une des priorités du Haut-Commissaire est de veiller à ce que la haute qualité de ces normes soit maintenue.
Publications and the ITC web site were considered to be of a high standard, professional in appearance and useful or very useful.
Les publications et le site Web du CCI ont été jugés de haute qualité, bien présentés et utiles ou très utiles.
The final form they took should correspond to that high standard of work.
Leur forme définitive devrait correspondre à la haute qualité de ce travail.
These experiences confirm that competing in international markets needs trained and qualified labour as well as products of a high standard.
Ces expériences confirment que pour pouvoir soutenir la concurrence sur les marchés internationaux, une main-d'œuvre formée et qualifiée ainsi que des produits de haute qualité sont nécessaires.
We should all hold ourselves to those high standards.
Nous devrions tous nous astreindre à respecter ces normes élevées.
It is both necessary and appropriate, therefore, that we hold the Organization itself to a high standard.
Il est donc nécessaire que nous exigions des normes élevées pour l'Organisation elle-même.
These high standards change frequently and are often difficult and costly to meet.
Ces normes élevées changent souvent et sont assez généralement difficiles et coûteuses à appliquer.
It is my expectation that you will continue to meet the high standards set by him.
Je suis convaincu que vous continuerez de respecter les normes élevées qu'il a établies.
Maintaining high standards in all institutions (art. 3, para. 3)
Maintien de normes élevées dans tous les établissements (art. 3, par. 3)
(e) Maintaining high standards in all institutions (art. 3.3)
e) Maintien de normes élevées dans tous les établissements (par. 3 de l'article 3)
It was the collective responsibility of the Member States to uphold the Organization's high standards.
Les États Membres ont la responsabilité collective de maintenir les normes élevées de l'Organisation.
It must constantly take stock of its operations and maintain high standards.
Il doit surveiller constamment ses opérations et maintenir des normes élevées.
∙ The provision of high standards of justice;
• L’établissement de normes élevées de justice;
Let us now ensure that these high standards are attained.
Faisons maintenant en sorte que ces normes élevées soient atteintes.
Also, as part of the transition process, I'll be needing to inspect your property, just to make sure that it's up to our high standard.
Aussi, pour cette période de transition, je vais devoir inspecter votre propriété pour m'assurer qu'elle respecte nos normes élevées.
It's disrespectful to the high standards people have come to expect from Cheech and Chunk.
C'est irrespectueux pour les normes élevées que les gens attendent de Cheech et Chunk.
Those who have been here... have set very high standards for you.
Ceux qui ont étudié ici ont laissé des normes élevées.
High standards you're setting yourself, Jesse.
Des normes élevées que vous définissez vous-même, Jesse.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test