Translation for "hied" to french
Hied
verb
Translation examples
They welcomed the intention of the Secretary-General to bring forward his planning for UNAMET in the transition towards independence in East Timor; and will continue to monitor the situation closely.
Le Conseil s'est félicité de l'intention du Secrétaire général de hâter l'organisation des opérations de la MINUTO durant la période de transition vers l'indépendance du Timor oriental; le Conseil continuerait de suivre la situation de près.
His proposal had been made for the sole purpose of expediting the Committee's work.
Il a eu pour seul objet de hâter les travaux de la Commission.
As most of the speakers had supported his amendment, in their common desire to hurry matters along, he insisted on retaining it as a precautionary measure.
Comme la plupart des orateurs ont appuyé son amendement, dans leur désir commun de hâter les choses, la délégation française insiste pour qu'il soit conservé en tant que mesure de précaution.
The Japanese Minister for Foreign Affairs had stated that his country would accelerate that examination, now that the International Criminal Court had become a reality.
Comme l'a déclaré son Ministre des relations extérieures, maintenant que la Cour pénale internationale est une réalité, le Japon va hâter cet examen.
His delegation had taken note of Algeria's concern, as a neighbouring country, with expediting a settlement of the question.
La délégation marocaine a pris bonne note du souci de l'Algérie, en tant que pays voisin, de hâter le règlement de la question.
53. His delegation would work to bring about the adoption of a resolution on the question in a constructive spirit and with the firm intention of expediting the successful outcome of the international community's efforts.
53. La délégation tunisienne travaillera à l'adoption d'une résolution sur cette question dans un esprit constructif et avec la ferme volonté de hâter l'aboutissement des efforts de la communauté internationale.
6. During the reporting period, Ambassador Vorontsov has continued his efforts to expedite the return to Kuwait of spare parts belonging to Kuwait Airways Corporation, which were reportedly found on board Iraqi Airways Corporation's aircraft stationed in Tunisia.
Durant la période considérée, l'Ambassadeur Vorontsov a poursuivi ses efforts en vue de hâter la restitution au Koweït des pièces détachées qui auraient été trouvées à bord d'appareils de la compagnie aérienne Iraqi Airways stationnés en Tunisie.
62. The High Commissioner will report on progress and developments in all of these programme elements in his preliminary, mid-term and final reports. He will also make recommendations for advancing the objectives of these elements in each such report.
62. Le Haut Commissaire rendra compte des progrès accomplis pour chaque élément de programme dans ses rapports préliminaire, intérimaire et final; il formulera en outre des recommandations en vue de hâter la réalisation des objectifs.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test