Translation for "hesitated and was" to french
Similar context phrases
Translation examples
Why is it that there is this hesitation on this particular decision?
Pourquoi cette hésitation autour de cette décision particulière ?
With his passing, the international community will truly miss an active and effective player on the global diplomatic scene who never hesitated to use his diplomatic and mediation skills in times of crisis.
Avec sa disparition, la communauté internationale perd de fait un protagoniste actif et efficace sur la scène de la diplomatie mondiale, qui n'hésita jamais d'user de ses talents diplomatiques et de médiation en période de crise.
In August, one of their organs published an article under this very title, "War dispatch", describing the destruction of a Cuban embassy. That same day, it did not hesitate to publish a particularly significant communiqué signed by the five terrorist groups that made up CORU: "We shall very soon attack aircraft in mid-flight".
L'un de leurs organes publia au mois d'août un article intitulé de la sorte : "Rapport de guerre", qui relatait la destruction d'une ambassade cubaine, et n'hésita pas à publier aussi, le même jour, un communiqué capital signé des cinq groupes terroristes membres du CORU : "Nous attaquerons très bientôt des avions en plein vol."
Thus, he did not hesitate to declare his "men" invincible: "I doubt very much that the troops that are there can defeat the rebel force by force.
Aussi, n'hésita-t-il pas à déclarer invincibles ses "hommes" : "Je doute fort que les troupes en poste sur le terrain puissent vaincre les rebelles par la force.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test