Translation for "hemodynamics" to french
Hemodynamics
Translation examples
However, on 12 August 2010, Mr. Brito decided to begin a saline drip strike and began drinking only water for 10 days. The consequence of this was that, by 21 August 2010, he was in a state of metabolic acidosis and was rushed to the intensive care unit of the military hospital, where he was diagnosed with hemodynamic and respiratory instability. At that point, he was in critical condition; he was intubated and mechanically ventilated, but he ultimately died on 30 August 2010.
Il convient toutefois de préciser que, le 12 août 2010, Franklin Brito a décidé d'entamer une grève de sérum, se nourrissant d'eau pendant dix jours; le 21 août 2010, une acidose métabolique a nécessité une intervention urgente au service de soins intensifs de l'hôpital militaire, où une instabilité hémodynamique et respiratoire a été diagnostiquée: le patient, dans un état critique, sous perfusion et maintenu par respiration artificielle, est décédé le 30 août 2010.
Either way I risk sending him into hemodynamic collapse...
Quoi qu'il arrive, je risque de provoquer un collapsus hémodynamique...
Well, does it have a more favorable hemodynamic profile?
Elle a un meilleur profil hémodynamique ?
Her hemodynamics need to be micromanaged.
Son hémodynamique doit être supervisée.
No, he's hemodynamically stable.
Non, l'hémodynamique est stable.
- She's hemodynamically compromised.
Elle est en risque hémodynamique.
Hemodynamically stable, but came in with a scalp pumper.
Stable au niveau hémodynamique mais arrivée avec une pompe sur la tête.
She is hemodynamically stable...
Elle est stable sur le plan hémodynamique.
It could have improved her hemodynamic status.
Ca aurait pu améliorer son statut hémodynamique.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test