Translation for "held many" to french
Translation examples
The Council has held many open meetings to discuss the dangerous deteriorating situation.
Le Conseil a tenu de nombreuses séances publiques pour débattre de la dégradation dangereuse de la situation.
The Special Committee had held many seminars over the years; members knew each other well and they knew the experts.
Le Comité spécial a tenu de nombreux séminaires au cours des années; les membres se connaissent bien et connaissent les experts.
It has held many working meetings with NGOs, groups of displaced persons and cooperation agencies, at which possible prevention and protection measures were analysed.
Il a tenu de nombreuses réunions de travail avec diverses ONG, des groupes de personnes déplacées et des organismes de coopération, afin d'examiner d'éventuelles mesures de prévention et de protection.
The Committee has held many meetings with the Kuwaiti side in order to exploit those fields using optimum unitization methods.
Cette commission a tenu de nombreuses réunions avec la partie koweïtienne afin d'exploiter ces champs au moyen des meilleures méthodes de groupement.
A number of speakers said that the Council had difficulty in dealing with the topic of the Middle East and that the Council had held many meetings for the purpose of discussing the situation in the region.
Un certain nombre d'orateurs ont déclaré que le Conseil avait du mal à traiter la question du Moyen Orient et qu'il avait tenu de nombreuses réunions afin d'examiner la situation dans la région.
The Flemish parliament has held many debates on the affordability of housing.
Le Parlement flamand a tenu de nombreux débats sur le coût du logement.
The ASEAN countries had held many regional meetings which had paved the way for launching new initiatives and reaffirming old commitments.
Les pays de l'ANASE ont tenu de nombreuses réunions régionales qui ont préparé le terrain au lancement de nouvelles initiatives, et ils ont réaffirmé de vieux engagements.
The Working Group has held many meetings and has heard the views of many Member States on all the issues, which have thus been clearly identified.
Le Groupe de travail a tenu de nombreuses réunions, et de nombreuses interventions ont été faites par nombre d'États Membres sur toutes les questions posées, qui sont donc maintenant clairement définies.
13. Mr. Amorós Núñez (Cuba) emphasized that the draft resolution was significant for the Non-Aligned Movement, which had sought broad support and held many consultations.
M. Amorós Núñez (Cuba) souligne que le projet de résolution est significatif pour le Mouvement des pays non alignés, qui a recherché un large appui et a tenu de nombreuses consultations.
During the last few months these organs have held many organizational meetings aimed at mapping the way towards implementation.
Ces quelques derniers mois, ces organes ont tenu de nombreuses réunions d'organisation afin de tracer la voie de la mise en œuvre.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test