Translation for "held in philadelphia" to french
Translation examples
In 2005, representatives of the organization attended (a) the annual general meeting of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO), held in Toronto, Canada; (b) a meeting of the International Council of Tourism Partners, in support of the World Tourism Organization; (c) a webcast event to mark World Environment Day, held in Philadelphia, United States of America; (d) an event to mark "1000 PeaceWomen Across the Globe", held in New York, at which the organization was honoured by the Permanent Mission of Switzerland to the United Nations; (e) a meeting to mark the launch of the "1000 PeaceWomen Across the Globe" book and display, held in Zurich, Switzerland; (f) a meeting to mark the sixtieth anniversary of the creation of the United Nations, held in Berlin; (g) an event to mark the United Nations Decade of Education for Sustainable Development, for which the organization received official approval from UNESCO.
En 2005, les représentants de l'organisation ont participé : a) à l'Assemblée générale annuelle de l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture (UNESCO) qui s'est tenue à Toronto (Canada); b) à la réunion du Conseil international des partenaires du tourisme, qui appuie l'Organisation mondiale du tourisme; c) à la diffusion sur le Web de la Journée mondiale de l'environnement de l'ONU, qui s'est tenue à Philadelphie (États-Unis d'Amérique); d) à une activité en l'honneur des << 1 000 Femmes de paix autour du monde >>, qui s'est tenue à New York, au cours de laquelle l'organisation a été honorée par la Mission permanente de la Suisse auprès de l'Organisation des Nations Unies; e) à une réunion à Zurich (Suisse) pour le lancement du livre et de l'exposition sur le thème << 1 000 Femmes de paix autour du monde >>; f) à une réunion pour célébrer le soixantième anniversaire de l'ONU à Berlin; g) à une activité pour célébrer la Décennie des Nations Unies pour l'éducation au service du développement durable, pour laquelle l'organisation a reçu l'aval officiel de l'UNESCO.
After summarizing the conditions in which Abu Jamal had been tried and sentenced for a crime he had not committed, she informed the Commission that, on 6 December 1997, an international people's tribunal had been held in Philadelphia on Abu Jamal's behalf and had resulted in recommendations for his immediate release and compensation, an independent international and impartial judicial investigation into the FBI's counter—intelligence programme and an urgent request to the Secretary—General of the United Nations to appoint the Special Rapporteurs on extrajudicial, summary or arbitrary executions, on torture and on the independence of the judiciary to conduct hearings in Philadelphia.
Après avoir rappelé les conditions dans lesquelles Abu Jamal a été jugé et condamné pour un crime qu'il n'a pas commis, l'intervenante informe la Commission que le 6 décembre 1997 un tribunal populaire international pour la défense d'Abu Jamal s'est tenu à Philadelphie, à l'issue duquel il a été recommandé de libérer et d'indemniser immédiatement Abu Jamal, d'entreprendre une enquête judiciaire internationale et impartiale sur le programme de contre—espionnage du FBI, de demander instamment au Secrétaire général de l'ONU que les rapporteurs spéciaux sur les exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires, sur la torture et sur l'indépendance des juges et des avocats soient chargés de conduire des auditions à Philadelphie.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test