Translation for "held abroad" to french
Translation examples
Twice yearly, the secretariat general calls a central council meeting of the presiding officers of the various national committees and commissions, and of potential official representatives or specialists. One meeting is held abroad, the other in Brussels.
Deux fois par an, le secrétariat général réunit les présidents des divers comités nationaux, les présidents des diverses commissions et d'éventuels représentants officiels ou spécialistes lors de conseils centraux, l'un tenu à l'étranger, l'autre à Bruxelles.
238. Education of Greek Ombudsman's employees: Within the framework of ongoing education of its employees, in order for the Greek Ombudsman to be consistently updated on community and other proceedings, some Ombudsman's employees participated in legal education on equal treatment of genders (organization of the ERA Conference Centre in Trier, Germany), in conferences on gender equality which were held abroad, and also participated as lecturers in training circles of Public Administration Senior Officers (organizations of NCPALG Training Institute).
238. Sensibilisation des employés du Médiateur: Dans le cadre de l'éducation permanente de ses employés, et afin de permettre au Médiateur de rester informé en permanence, grâce à des données actualisées sur les procédures communautaires et autres, quelques employés du Médiateur ont participé à une formation juridique sur l'égalité des sexes (organisée par le Centre de conférences ERA à Trèves (Allemagne), à des conférences sur l'égalité des sexes qui se sont tenues à l'étranger, et ont également participé, en tant que conférenciers, à des cycles de formation de hauts fonctionnaires de l'administration publique (organisés par l'Institut de formation du Centre national pour l'administration publique et l'administration locale).
The representative of Cambodia informed the Council that, as an economy measure, his Government had asked its ambassadors to represent Cambodia at meetings held abroad for which the cost of travel was not supported by the organizers.
30. Le représentant du Cambodge a informé le Conseil qu'à titre de mesure d'économie, le Gouvernement cambodgien avait chargé ses ambassadeurs de représenter le Cambodge aux réunions tenues à l'étranger pour lesquelles le coût du voyage n'était pas pris en charge par les organisateurs.
31. The following table shows the participation of the Myanmar delegations at the seminars and workshops held abroad:
31. Le tableau suivant récapitule les séminaires et ateliers tenus à l'étranger auxquels le Myanmar a envoyé une délégation:
Generally speaking, the MA received more assistance related to international and regional events than country-specific activities (95 per cent of seminars were held abroad).
En règle générale, l'Autorité de contrôle des monopoles a reçu davantage d'assistance dans le cadre de manifestations internationales et régionales que dans celui d'activités nationales (95 % des séminaires ont été tenus à l'étranger).
The Organization was unable to send representatives to the Economic and Social Council meetings held abroad, but rather chose to spend those funds supporting and implementing programmes and projects that relate to the Millennium Development Goals (MDGs) and other programmes that benefited our designated areas of interest.
L'organisation n'a pas été en mesure d'envoyer des représentants aux réunions du Conseil Économique et Social tenues à l'étranger mais a plutôt choisi de consacrer ces fonds pour soutenir et de mettre en œuvre des programmes et projets en rapport avec les objectifs du Millénaire pour le développement et d'autres programmes qui ont contribué à nos domaines d'intérêt précités.
It was recommended before that the design of business surveys should be such that also inventories held abroad are captured.
Il a déjà été recommandé que ces enquêtes soient conçues de manière à prendre aussi en compte les stocks détenus à l'étranger.
(e) Estimate (changes in) inventories held abroad in connection to outward processing.
e) Estimer les (variations des) stocks détenus à l'étranger dans le cadre du perfectionnement passif.
(c) Estimate of (changes in) inventories held abroad.
c) Estimation des (variations des) stocks détenus à l'étranger.
E. Estimate (changes in) inventories held abroad
E. Estimation des (variations des) stocks détenus à l'étranger
(g) Inventories held abroad.
g) Les stocks détenus à l'étranger.
Changes in inventories of goods held abroad need to be recorded in supply and use tables.
Les changements dans les stocks de biens détenus à l'étranger doivent être enregistrés dans des tableaux des ressources et des emplois.
3. Estimate (changes in) inventories held abroad
3. Estimation des (variations des) stocks détenus à l'étranger
Similarly inventories held abroad need to be recorded in the national balance sheets.
De la même manière, les stocks détenus à l'étranger doivent être enregistrés dans les bilans nationaux.
Business surveys are probably the only means to obtain information on inventories held abroad.
Les enquêtes auprès des entreprises sont probablement le seul moyen d'obtenir des renseignements sur les stocks détenus à l'étranger.
Of course, adding a separate question in the questionnaire on inventories held abroad would be particularly helpful.
Bien sûr, ajouter dans le questionnaire une question distincte sur les stocks détenus à l'étranger serait particulièrement utile.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test