Translation for "having impact" to french
Translation examples
Suggestions are given for points of discussion, as well as methods to tailor them to be concise and have impact.
Des éléments de débat sont proposés, ainsi que des méthodes permettant de les rendre concis et d'avoir un impact.
The secretariat considers it important that the title reflect the true nature of the Plan, while remaining simple and short to have impact.
28. Le secrétariat juge important que le titre reflète la vraie nature du Plan, tout en restant simple et concis pour avoir un impact.
Accessing quality nutrition services: Nutrition interventions must be delivered at scale and with high coverage if they are to have impact on prevalence of malnutrition at the population level.
:: Accès à des services de qualité en matière de nutrition: les interventions en matière de nutrition doivent avoir lieu sur une grande échelle, si elles entendent avoir un impact sur la prévalence de la malnutrition dans la population.
This is work that, although voluntary, must be as professional as possible to have impact. This is becoming increasingly difficult for women’s organisations today.
C'est un travail qui, tout bénévole qu'il soit, doit être aussi professionnel que possible pour avoir un impact, ce qui devient de plus en plus difficile à l'heure d'aujourd'hui.
A narrowly understood targeting thesis suggests that pro-poor labelling of every initiative is a must in order to have impact on poverty reduction; it ignores the broader comprehensive approach that combines direct poverty-focused initiatives with
Une thèse de ciblage au sens étroit semble indiquer que pour avoir un impact sur la réduction de la pauvreté chaque initiative doit être considérée comme favorable aux pauvres.
This project will help break down barriers for a new, innovative and climate resilient agricultural technology and could potentially have impact not only in Jordan, but also at the global level.
Il aidera à lever les obstacles à l'application d'une nouvelle technologie agricole innovante, à l'épreuve du climat et susceptible d'avoir un impact positif non seulement en Jordanie, mais aussi à l'échelle mondiale.
This is work that, although voluntary, must be as professional as possible to have impact.
Bien que bénévoles, ces activités doivent être les plus professionnelles possibles pour avoir un impact.
:: a gender equality perspective is to be included at an early stage of the negotiation process when issues that may have impacts on gender equality are prepared in the European Union.
:: Un souci d'égalité des genres doit se manifester dès le début du processus de négociation quand des questions susceptibles d'avoir un impact sur l'égalité des genres sont à l'étude au sein de l'Union européenne.
The latter may have impact on hydrocarbon use in some jurisdictions.
Ces mesures risquaient d'avoir un impact sur l'utilisation des hydrocarbures dans certaines juridictions.
He highlighted that the pricing policy instrument is expected to have impacts simultaneously on (a) transport performance; (b) environment and health indicators; and (c) the economy and society as a whole.
Il a souligné que les mesures tarifaires étaient censées avoir un impact simultanément sur: a) l'efficacité des transports; b) les indicateurs environnementaux et sanitaires; et c) l'économie et la société dans leur ensemble.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test