Translation for "hatchery" to french
Hatchery
noun
Translation examples
noun
Limit of succinic acid must be in, to prevent use of hatcheries rejects in food grade egg products for food industry: this is a quality parameter [DELETE THIS FOOTNOTE BEFORE ADOPTION/PUBLICATION].
La limite de l'acide succinique doit être indiquée afin d'empêcher que les rejets des couvoirs ne soient utilisés dans les ovoproduits de qualité alimentaire pour l'industrie alimentaire; il s'agit là d'un paramètre de qualité [NOTE À SUPPRIMER AVANT L'ADOPTION/LA PUBLICATION DE LA NORME].
Employees working in climate-controlled facilities (e.g., hog barns and hatcheries), and employees working for a service provider (e.g., chemical spreaders) receive full coverage.
Les employés travaillant dans un établissement à ambiance contrôlée (par exemple porcheries et couvoirs) et les employés travaillant pour un fournisseur de services (par exemple vaporisateurs de produits chimiques) reçoivent une protection complète.
Hatchability, measured at the hatchery level, was 71 per cent, which is considered to be normal, and included infertility and embryo loss due to poor handling during transportation.
Mesuré au niveau des couvoirs, le coefficient d'éclosabilité était de 71 %, ce qui était considéré comme normal, compte tenu des taux de stérilité et de la perte des embryons due à de mauvaises manipulations durant le transport.
For example, large losses in the number of chicks hatched from broiler eggs, recently imported as part of the poultry production project, have been attributed to the lack of power for regulating temperature in the hatcheries.
Ainsi, les nombreuses pertes de poussins nés des oeufs couvés récemment importés dans le cadre du projet de production avicole ont été attribuées au manque d'électricité servant à réguler la température dans les couvoirs.
Moreover, 17 per cent of all orchards, 8.3 per cent of livestock, 2.6 per cent of poultry, 18.1 per cent of hatcheries, 25.6 per cent of beehives, 9.2 per cent of open fields and 13 per cent of groundwater wells were destroyed.
Par ailleurs, 17 % des vergers, 8,3 % du bétail, 2,6 % des volailles, 18,1 % des couvoirs, 25,6 % des ruches, 9,2 % des cultures de plein champ et 13 % des puits ont été détruits.
Hatcheries statistics: these are compiled jointly by DG VI and Eurostat.
Statistiques des couvoirs : Ces statistiques sont élaborées parallèlement par la DG VI et Eurostat.
These farms are working, on average, at 57 per cent of their full production capacity, while an assessment carried out in December 1998 had indicated that hatcheries and slaughterhouses were working at 14 per cent and 22 per cent of their full capacity, respectively.
Ces exploitations avicoles fonctionnent en moyenne à 57 % de leur capacité, tandis qu'en décembre 1998, une enquête avait montré que les couvoirs et les abattoirs fonctionnaient respectivement à 14 % et 22 % de leur capacité.
Compilation of methodological reports by Member States and Eurostat; (iv) Hatcheries statistics; it is proposed that the database content be the responsibility of DG VI, and maintenance remain with Eurostat.
Elaboration de rapports méthodologiques par les Etats membres et Eurostat; iv) statistiques sur les couvoirs : il est proposé que le contenu de la base de données soit placé sous la responsabilité de la DG VI, tandis que sa gestion continuerait d'être confiée à Eurostat.
We seek to count hatchery salmon as wild so the numbers go up... and we can take the actual wild salmon off the endangered species list.
On veut inclure le saumon de couvoir parmi le saumon sauvage pour... gonfler la population et le retirer de la liste des espèces menacées.
Oh. Except it turned out to be a fish hatchery.
Sauf que c'était un couvoir de poissons.
The miners must have broken into the hatchery and destroyed thousands.
Les mineurs ont dû détruire des milliers d'oeufs en entrant dans le couvoir.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test