Translation for "has in him" to french
Has in him
Translation examples
No member of his family has seen him or been able to communicate with him since his abduction.
Aucun membre de la famille ne l'a revu ni n'a pu communiquer avec lui depuis son enlèvement.
An illegitimate child bears the name of whichever of his parents has recognized him.
L'enfant naturel a le nom de celui de ses parents qui l'a reconnu en premier lieu.
Since then, no one from his family has seen him or heard any news of him.
Aucun des membres de la famille ne l'a revu ni a reçu de ses nouvelles depuis.
Don't you realize what this child has in him?
Tu sais ce que cet enfant a en lui ?
Do you know how much blood a man has in him?
Est-ce que tu sais combien de sang l'homme a en lui ?
If I am lucky... the action that I am about to take... will show the powerful... that even... the least grain of sand... has in him... the powerto destroy them.
Si j'ai de la chance, si j'ai de la chance, les mesures que je me prépare à prendre... vont montrer à ceux qui ont le pouvoir... que même le moindre grain de sable a en lui... le pouvoir de les détruire.
The flame the artist has in him the moment the scene starts is even clearer on screen than the flame one tries to steal from the sun
La flamme que l'artiste a en lui, à la seconde où il prend la scène, passe bien plus entière à l'écran que celle qu'on essaie de voler au soleil lui-même.
He put what he has in him in me.
Il a mis ce qu'il a en lui, en moi.
A player who can combine these things has in him what the Texans call "gamble. " The thing is, you can have plenty of gamble and win most of the time.
Un joueur qui peut combiner ces choses a en lui ce que les texans appellent "gamble. "(le rique,le pari) (crash and screaming) La chose est, vous pouvez avoir plein de "gamble" et gagner la plupart du temps.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test