Translation for "has affected" to french
Translation examples
The victim impact statement allows victims to participate in the sentencing of the offender by explaining to the court and the offender how the crime has affected them.
La déclaration de la victime permet à celle-ci de participer à la décision relative à la sentence en expliquant au tribunal et à l'auteur de quelle manière elle a été affectée par l'infraction.
Lingering uncertainty has affected staff morale and thus staff effectiveness.
L'incertitude a durement affecté le moral du personnel, et donc son efficacité.
18. Please indicate what percentage of the general State budget has been spent on social security in the past five years and in particular to what extent the natural disaster brought about by Hurricane Mitch has affected that amount.
18. Indiquer quel pourcentage des dépenses inscrites au budget général de l'État a été affecté à la sécurité sociale au cours des cinq dernières années et préciser dans quelle mesure la catastrophe naturelle provoquée par l'ouragan Mitch a influé sur ce chiffre.
This has affected the food security agenda in at least five ways.
Le programme de sécurité alimentaire en a été affecté sur au moyen cinq plans différents.
53. Food insecurity also has affected women's and children's health adversely.
L'insécurité alimentaire a aussi affecté la santé des femmes et des enfants.
414. Economic recession has affected the financial support of child-care arrangements quite essentially.
414. La crise économique a profondément affecté l'appui financier dont bénéficiait la garde des jeunes enfants.
However, the rapid growth of international trade and financial flows has affected most economies in profound ways.
Toutefois, la croissance rapide du commerce international et des flux financiers a profondément affecté la plupart des économies.
This has compromised not only the availability of many basic services but has affected the economic and social structures as well.
La disponibilité de nombreux services de base en a été compromise et cela a également affecté les structures économiques et sociales.
The closure has also resulted in considerably reduced possibilities for Palestinians to sell their products even in other parts of the occupied territories for lack of permits and has affected particularly the sale of perishable produce.
911. Le bouclage a aussi eu pour effet de restreindre considérablement les débouchés des produits palestiniens, qu'il est maintenant difficile de commercialiser même dans les autres parties des territoires occupés faute des permis nécessaires, et il a particulièrement affecté les ventes de denrées périssables.
The shock has affected his mind.
Le choc a affecté son esprit.
"your, uh, your behavior has affect--"
"ton, euh, que ton comportement a affecté--"
This place has affected my mind.
Cet endroit a affecté mon esprit.
Her keenness for a story has affected her judgement.
Son intérêt pour cette histoire a affecté son jugement.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test