Translation for "has abandoned" to french
Has abandoned
Translation examples
The Federal Government has abandoned the monopoly of offering university education.
Le Gouvernement fédéral a abandonné tout monopole en matière d'enseignement universitaire.
10. The local population has abandoned a large amount of the land and forests that would be suitable for their activities.
10. La population a abandonné une grande partie de terrain et forêts propices à leurs activités.
has abandoned the child;
A abandonné l'enfant;
If they are no longer valid, then say that to the citizens of Sarajevo and to the world, and say who has abandoned them.
S'ils ne sont plus valables, dites-le aux citoyens de Sarajevo et au monde entier en précisant qui les a abandonnés.
In the end, IRU has abandoned this request.
Au final, l'IRU a abandonné cette demande.
Has abandoned the family and there is no knowledge of his whereabouts;
- a abandonné la famille et que son sort est inconnu;
The person has abandoned or deserted the infant;
i) La personne a abandonné l'enfant ou ne lui donne pas signe de vie;
(a) The parent or guardian has abandoned, neglected or persistently ill—treated the minor;
a) Le parent ou le tuteur a abandonné, négligé ou maltraité de manière persistante le mineur;
(a) has abandoned, neglected or deserted the child;
a) a abandonné ou négligé l'enfant ou s'en est désintéressé;
(a) in the case of a parent or guardian of the child, that he has abandoned, neglected or persistently ill-treated the child;
a) dans le cas d'un parent ou tuteur de l'enfant, qu'il a abandonné, négligé ou maltraité de manière persistante l'enfant;
God has abandonned Elizabeth.
Dieu a abandonné Élizabeth.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test