Translation for "harnessing" to french
Translation examples
harnessing information for development;
Exploiter l'information pour le développement;
Harnessing information for development 11
Exploiter l'information pour le développement 11
Harnessing information technology for development
Exploitation des technologies d’information aux fins du développement
Harnessing information for development. . . . . . . . . . . 19
Exploiter l'information pour le développement 21
Harnessing globalisation and regional integration;
Exploiter les avantages de la mondialisation et de l'intégration régionale;
Harnessing regional integration and globalisation
Exploiter l'intégration régionale et la mondialisation
It can be harnessed.
On peut l'exploiter.
- And harnessing their efforts
- Et exploiter leurs efforts
- How can we harness...
- Comment peut-on exploiter...
Harness the energy around you.
Exploiter l'énergie qui t'entoure.
Harnessing energy from space.
- Exploiter l'énergie spatiale.
"Harnessing that dynamo"?
Exploiter cette dynamo ?
We will harness it.
Nous allons l'exploiter.
And the harnessing of wind.
Et l'exploitation du vent.
Harness its ultimate power.
Exploiter son pouvoir suprême.
You harness my speed.
Vous exploiter ma vitesse.
verb
:: Instead, we must harness ourselves to build far-reaching, strong economies; school and university systems with a subregional focus; and dynamic and complementary economies that favour the co-management of goods and sharing of resources. We must harmonize and adopt convergent policies to optimize migratory flows, wage an effective battle against endemic diseases, and do all this in a spirit of cross-border cooperation that furthers the cross-border concept of local integration.
:: C'est davantage avec celles-ci et par celles-ci que nous devons nous atteler à construire de vastes espaces économiques viables; des systèmes de formation scolaires et universitaires à dimension et à vocation sous-régionale; des économies dynamiques et complémentaires qui privilégient la cogestion des biens et des ressources partagés; des politiques harmonisées et convergentes pour gérer au mieux les flux migratoires, lutter efficacement contre des maladies endémiques, le tout dans le cadre d'une coopération transfrontalière qui privilégie la notion de << pays frontières >>.
It is reported that, on one occasion, when an old horse failed to perform adequately in pulling firewood, Bosnian Serb civilians harnessed three Muslim men to the yoke.
Dans un cas, pour remplacer un vieux cheval qui n'avait plus la force de tirer des troncs de bois, des civils serbes de Bosnie ont attelé trois Musulmans à sa place.
1. In ratifying the Convention on the Rights of the Child on 10 April 1990, the Guinean Government did not underestimate the significance of the commitment it was undertaking vis-à-vis the international community, on the one hand, and the children of Guinea, on the other. Conscious of the importance of this historic commitment, the Government has harnessed itself to action to improve the situation of children through several programmes.
1. En ratifiant et en promulguant la Convention relative aux droits de l'enfant le 10 avril 1990, le Gouvernement guinéen mesurait à sa juste valeur la signification de l'engagement qu'il prenait vis-à-vis de la communauté internationale, d'une part, et des enfants guinéens, d'autre part. Conscient de l'importance de cet engagement historique, le gouvernement s'est attelé aux actions visant à améliorer la situation des enfants à travers plusieurs programmes.
35. The failure of States to harness water resources for both irrigation and drinking water (for people and livestock) is another key factor explaining the vulnerability of people working in rural areas.
35. L'incapacité des États à s'atteler aux problèmes de l'irrigation et de l'eau potable (pour les populations et pour le bétail) est un autre facteur essentiel pour expliquer la vulnérabilité des personnes travaillant dans des zones rurales.
From the perspective of content collection, cataloguing and indexing, the knowledge management system should first harness the most demanded types of knowledge products when they already exist and contribute to their promotion and by making them more easily retrievable.
Au point de vue de la collecte, du catalogage et de l'indexation des contenus, le système de gestion des connaissances doit d'abord s'atteler aux types les plus demandés de production de connaissances quand ils existent déjà et contribuer à les promouvoir et à les rendre plus facilement accessibles.
Furthermore, the international financial institutions, the development agencies, the media and civil society must be harnessed to efforts to promote human rights, including, of course,
D'autre part, les institutions financières internationales, les organismes de développement, les médias et la société civile doivent s'atteler à la tâche de la promotion des droits de l'homme, y compris bien sûr les droits économiques, sociaux et culturels.
The national machinery has been fully harnessed into that effort.
Le mécanisme national s'est attelé immédiatement à la tâche.
32. The failure of States to harness water resources for both irrigation and drinking water (for people and livestock) is another key factor explaining the vulnerability of people working in rural areas.
32. L'incapacité des États à s'atteler aux problèmes de l'irrigation et de l'eau potable (pour les populations et pour le bétail) est un autre facteur essentiel pour expliquer la vulnérabilité des personnes travaillant dans les zones rurales.
I'm harnessing my Chi.
J'attelle mon Chi.
Mikkel, harness up Hans.
Qu'Hans attelle.
Shall I harness the horses?
J'attelle le carrosse?
They're harnessed wrong.
Aliyah devrait être attelée là.
Watch harness racing on TV?
Regarder les courses attelées à la télévision?
Down at the barn, harnessing the team.
À l'écurie, en train d'atteler.
He wanted to harness him.
Il voulait l'atteler.
- Gus, harness the horses.
- Gus, attelle les chevaux.
The horses are harnessed, master.
Les chevaux sont attelés maître.
My chariot, harness my horses!
Au char! Qu'on attelle mes chevaux.
They're gonna be harnessed.
Ils vont être harnachés.
There aren't any harnesses on these kids.
Ces enfants ne sont pas harnachés.
If you can't break a horse, harness him.
- ll faut harnacher le cheval sauvage.
Harness another horse.
Harnache un autre cheval !
We're like two horses together in a harness.
Comme deux chevaux harnachés ensemble.
He's harnessed, but he's alive.
Quoi ? Il est harnaché, mais il est vivant.
We know they were harnessed, too.
Nous savons qu'ils étaient harnachés aussi.
In harness to property.
Harnachés à leur propriété.
Strudwick's got two bays harnessed.
Strudwick a deux alezans harnachés.
Do you really wear all that harness?
Tu portes vraiment ces harnachements?
verb
We have harnessed the resources of society as a whole, from the determination of the political leaders to the goodwill of civil society to hold a constructive dialogue.
Nous avons employé tout le potentiel de la société, de la détermination des dirigeants politiques et jusqu'à la volonté de la société civile pour engager un dialogue constructif.
Speakers urged Governments to adopt sound macroeconomic, structural and sectoral policies and lay the foundation for harnessing the benefits of FDI and private sector activity by strengthening institutions and governance and by establishing predictable legal and regulatory frameworks.
Ils ont exhorté les gouvernements à adopter des politiques macroéconomiques, structurelles et sectorielles judicieuses et à s'employer à tirer parti à la fois des avantages de l'investissement étranger direct (IED) et des activités du secteur privé en consolidant les institutions et la gouvernance et en établissant des cadres juridiques et réglementaires prévisibles.
That body of knowledge is potentially useful to developing countries, and a deliberate effort needs to be pursued in order to harness this knowledge and transfer it to developing countries.
Ces connaissances sont potentiellement utiles pour les pays en développement; il faut donc s'employer résolument à les recenser et à les transférer aux pays en développement.
Macroeconomic policies can thus make important contributions by harnessing structural change and shifting resources -- both labour and capital -- to activities with higher productivity and thus greater potential for adequate remuneration.
Les politiques macroéconomiques sont donc importantes en ce qu'elles permettent d'amorcer des changements structurels et d'employer la main-d'œuvre et les ressources financières dans des activités à plus forte productivité et donc plus souvent convenablement rémunérées.
The United Nations has remained alert to these developments and has sought to harness the potential offered by these opportunities for the benefit of member States.
L'Organisation des Nations Unies a suivi de près cette évolution et s'est employée à mettre à profit les possibilités ainsi offertes dans l'intérêt des États Membres.
The forthcoming World Summit on the Information Society should focus on how to achieve ICT for all and harness ICT to assist the developing countries.
Le prochain sommet mondial sur la société de l'information devrait s'employer à déterminer comment ces technologies pourraient être maîtrisées par tous et utilisées pour venir en aide aux pays en développement.
The event, held in April, brought together United Nations experts, film-makers and new media professionals to discuss ways to harness the power of film to affect positive social change on these issues.
Cette manifestation, qui a eu lieu en avril, a rassemblé des experts de l'Organisation, des réalisateurs de films et des spécialistes de nouveaux médias qui ont débattu des meilleurs moyens à employer pour renforcer le pouvoir des films, de façon à ce qu'ils apportent des changements positifs sur le plan social, pour ce qui est des questions susmentionnées.
Who's employed Volm technology to remove Espheni harnesses like Ben's.
Qui a employé la technologie Volm pour retirer les harnais Espheni comme celui de Ben.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test