Translation for "half the world" to french
Half the world
Translation examples
Today more than half the world is covered by a network of nuclear-weapon-free zones, both operating and emerging, as a result of the Antarctic Treaty, and the Treaties of Rarotonga, Bangkok, Tlatelolco and Pelindaba.
Aujourd'hui, plus de la moitié du monde est couverte d'un réseau de zones exemptes d'armes nucléaires, soit déjà établies, soit en cours de création, et cela grâce aux Traités de l'Antarctique, de Rarotonga, de Bangkok, de Tlatelolco et de Pelindaba.
Global military expenditure is expected to rise to over $1 trillion this year, while half the world languishes in chronic poverty and deprivation.
Selon les prévisions, les dépenses militaires mondiales s'élèveront à plus d'un trillion de milliards cette année alors que la moitié du monde vit dans la pauvreté et souffre de privations chroniques.
Given current trends, as much as two thirds of the world population in 2025 may be subject to moderate-to-high water stress, and almost half the world could have clear difficulties in coping owing to inadequate financial resources.
À la lumière des tendances actuelles, on peut dire qu'en 2025 les deux tiers de la population mondiale seront soumis à des contraintes au moins modérées sinon sévères et que près de la moitié du monde connaîtra de nettes difficultés à s'en sortir en raison de ressources financières insuffisantes.
The same holds true if we are expected to put up with the tall stories retailed by the United States in the Commission's work as it blackmails and bullies half the world.
Si, par ailleurs, il s'agit d'accepter les mensonges proférés, durant les délibérations de la Commission, par les États-Unis, qui exercent un chantage et des menaces sur la moitié du monde, alors encore moins.
It cannot be denied that these arrangements, which have been arrived at freely, have actively contributed to ridding, for all time half the world's land mass of these most dreaded weapons.
On ne saurait nier que ces arrangements librement consentis ont fortement contribué à débarrasser à jamais la moitié du monde des armes les plus effroyables.
To date, nuclear-weapon-free zones cover more than half the world, thanks to the Antarctic Treaty and the Treaties of Rarotonga, Bangkok, Tlatelolco and Pelindaba.
D'ores et déjà, les zones exemptes d'armes nucléaires couvrent plus de la moitié du monde grâce au Traité de l'Antarctique et aux Traités de Rarotonga, de Bangkok, de Tlatelolco et de Pelindaba.
Half the world, nearly 3 billion people, live on less than $2 a day.
La moitié du monde, soit environ trois milliards de personnes, vit avec moins de deux dollars par jour.
Half the world is shuddering with the collapse of the stock exchanges, from Tokyo to Rio, from Moscow to Buenos Aires, from London to Johannesburg, and even right here in New York.
Dans une de ses moitiés, le monde chancelle sous les effondrements des valeurs boursières, de Tokyo à Rio, de Moscou à Buenos Aires, de Londres à Johannesburg, voire ici-même à New York.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test