Translation for "haemoglobinopathy" to french
Haemoglobinopathy
Translation examples
276. The NHS Plan sets out the Government's commitment to introduce by 2004 a new and effective screening programme for women and children including a new national linked antenatal and neonatal programme for haemoglobinopathies (HbO) including sickle cell disease.
Dans le cadre du Plan NHS, le Gouvernement s'est engagé à lancer d'ici à 2004 un nouveau programme de dépistage efficace pour les femmes et les enfants, avec un nouveau plan national connexe de dépistage anténatal et néonatal des hémoglobinopathies, notamment de l'anémie falciforme.
83. A second set of technical instructions was issued on the prevention and control of thalassaemia and sickle-cell anaemia by following up on haemoglobinopathies found among registered refugees.
Une deuxième série d'instructions techniques a été diffusée pour la prévention et la prophylaxie de la thalassémie et de l'anémie falciforme (drépanocytose) par le suivi des hémoglobinopathies diagnostiquées chez les réfugiés enregistrés.
(d) To harmonize health policies and service standards with those of the host authorities, partnership agreements were maintained with the host authorities on immunization, tuberculosis control, surveillance of HIV/AIDS, laboratory surveillance of communicable diseases of public health importance and early detection of congenital diseases and haemoglobinopathies.
d) Afin d'harmoniser les politiques de santé et les normes de service avec celles des autorités du pays hôte, des accords de partenariat sur la vaccination, la lutte contre la tuberculose, la surveillance du VIH/sida, la surveillance en laboratoire des maladies transmissibles importantes sur le plan de la santé publique et la détection précoce des maladies congénitales et des hémoglobinopathies ont été reconduits avec les pays hôtes.
The population of persons suffering from intermediate thalassaemia minor (haemoglobinopathy) is estimated at approximately 500 to 600 persons; many of these persons do not need medical care and consequently are not easy to survey.
Selon les estimations, le nombre de malades thalassémie intermédiaire (hémoglobinopathie) est de l'ordre de 500 à 600; un bon nombre de ces personnes n'ont pas besoin de traitement médical et il est donc difficile de les recenser.
The Ministry of Health also introduced new programmes for improving children's and family health, including mandatory pre-marital testing to prevent haemoglobinopathies such as thalaseamia, and distribution of vitamin tablets to all schoolchildren, including those in UNRWA schools.
Le Ministère de la santé a aussi adopté de nouveaux programmes en vue d'améliorer la santé des enfants et des familles, qui prévoient des tests obligatoires avant le mariage pour prévenir certaines hémoglobinopathies, telles que la thalassémie, et la distribution de vitamines à tous les écoliers, y compris à ceux qui fréquentent les écoles de l'Office.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test