Translation examples
You know what she had painted on it?
Vous savez ce qu'elle avait peint dessus ?
It's as though the Dalí of the 1940s had painted them years earlier.
C'est comme si le Dalí des années 40 avait peint des années avant.
But when Guiseppe saw what he had painted, a terror gripped him.
" Mais lorsque Giuseppe vu ce qu'il avait peint, la peur s'empara de lui. "
He could not believe that he had made this portrait, yet there was his own name just as he had painted it.
Il ne pouvait croire qu'il avait peint cela. Pourtant, c'était signé.