Translation for "had hesitation" to french
Translation examples
29. The Government had hesitated to implement special temporary measures in favour of women because it felt the legal basis was lacking, but after article 11 of the Constitution was amended to add a definition of discrimination, such measures would have a constitutional basis.
29. Le Gouvernement a hésité à prendre des mesures provisoires spéciales en faveur des femmes, pensant que le fondement juridique justifiant ces mesures manquait, mais lorsque l'article 11 de Constitution aura été modifié pour y inclure une définition de la discrimination, ces mesures s'appuieront sur la Constitution.
Mr. Sadi (Country Rapporteur) said that the ratification of the Covenant and other core international instruments by Turkey had taken place only relatively recently, which gave the impression that Turkey had hesitated to join the international community in ratifying such instruments.
10. M. Sadi (Rapporteur pour la Turquie) signale que la ratification par la Turquie du Pacte et d'autres instruments internationaux majeurs est relativement récente, ce qui donne l'impression que la Turquie a hésité à rejoindre ainsi la communauté internationale.
In the meantime the Committee had hesitated to take further action.
Entre-temps, le Comité a hésité à prendre d'autres dispositions.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test