Translation for "habitu" to french
Habitu
Translation examples
44. In the framework of professional standards of the institution it is prohibited to use force and torture, but the possibility of verbal forms of force is not excluded in the framework of accepted scientific methodology through preventive and corrective techniques: a warning, regimentation, habituation, prevention, training, persuasion.
44. Les normes professionnelles de l'établissement interdisent le recours à la force ou à la torture, mais les méthodes scientifiques acceptées n'excluent pas l'éventualité de l'emploi de certaines formes de force verbale dans le cadre de la mise en œuvre de techniques préventives et correctives: mise en garde, discipline, habituation, prévention, formation et persuasion.
When a person encounters another who does not conform to such a habitus or shared understanding, either by his or her unusual or "different" appearance or, by any other means of communication, a “labelling” process might begin.
Lorsqu'une personne en rencontre une autre qui ne se conforme pas à cet habitus ou compréhension commune, soit parce qu'elle présente une apparence inhabituelle ou "différente", soit du fait d'un autre moyen de communication, le processus "d'étiquetage" peut commencer.
These neurotoxic effects have also been observed after a single oral dose of NonaBDE 206 or OctaBDE 203 administered on postnatal day 3 or 10 to, or PBDE 183; with disturbances in spontaneous behavior, leading to disrupted habituation and a hyperactive condition in adults at the age of 2 months. (Viberg et al., 2006).
Les mêmes effets neurotoxiques, avec des perturbations du comportement spontané se traduisant par des troubles de l'habituation et par de l'hyperactivité, chez des souris adultes âgées de deux mois exposées par voie orale le 3e ou le 10e jour après leur naissance à une dose unique de nonaBDE 206, d'octaBDE 203, ou de BDE 183 (Viberg et al., 2006).
213. It is a criminal offence under Turkmen law to involve minors in the production, trafficking, distribution or use of narcotic drugs or psychotropic substances, or to habituate minors to the consumption of alcoholic beverages or the non-medical use of stupefacients.
213. Le droit turkmène sanctionne pénalement le fait d'associer des mineurs à la production, au trafic, à la distribution ou à la consommation de substances narcotiques ou psychotropes, ou d'habituer des mineurs à consommer des boissons alcooliques ou à consommer des stupéfiants pour des raisons non médicales.
In mice and rats administered a single dose of BDE-209 during the "brain growth spurt" period consistent and persistent alterations in behavior, habituation and memory were observed by Viberg (2003, 2007) and Johansson (2008).
Viberg (2003,2007) et Johansson (2008) ont observé que l'administration d'une seule dose de BDE-209 au cours de la période de développement rapide du cerveau provoquait chez les souris et les rats étudiés des troubles systématiques et persistants du comportement, de l'habituation et de la mémoire.
107. Pursuant to the provisions of article 513 of the Code of Criminal Procedure, a minor under 16 is considered to be in precarious circumstances when his or her physical, mental or psychological or moral safety, or education, is endangered as a result of frequenting persons who are offenders or known for their bad reputations or who have a criminal record; when the child rebels against the authority of the parents, person having custody, guardian, person responsible for him or her or the institution responsible for his or her protection; when the child habitually runs away from the establishment where his or her study or training is being pursued; when the child leaves his or her home; or when he or she has no proper abode.
107. Aux termes des dispositions de l'article 513 du Code de procédure pénale, le mineur qui n'a pas atteint l'âge de 16 ans est considéré en situation précaire, lorsque sa sécurité corporelle, mentale ou psychologique, ou morale, ou son éducation est en danger à cause de sa fréquentation des personnes délinquantes ou connues pour leur mauvaise réputation ou ayant des antécédents, lorsqu'il se rebelle contre l'autorité de ses parents, de la personne ayant sa garde, de son tuteur, de la personne qui le prend en charge ou de l'établissement chargé de sa protection, lorsqu'il s'habitue à fuir l'établissement où il suit ses études ou sa formation, lorsqu'il quitte son domicile ou lorsqu'il ne dispose pas d'un lieu adéquat pour s'y installer.
Earlier habituation to work is seen essentially as a means of preserving the moral health of the rising generation.
Habituer tôt les jeunes au travail semble être un moyen essentiel de préserver la santé morale de la génération montante.
The Criminal Code provides that it is an offence for an adult to habituate minors to the use of narcotics, and steps have been taken to increase the seriousness of such offences.
Conformément au Code pénal, le fait pour un adulte d'habituer un mineur à l'usage de stupéfiants est un délit, et des mesures ont été prises pour le réprimer plus sévèrement.
"1. The report refers to 'earlier habituation to work ... seen essentially as a means of preserving the moral health of the rising generation' (para. 35 of the report).
1. On peut lire dans le rapport (au paragraphe 35) que le fait d'"habituer tôt les jeunes au travail semble être un moyen essentiel de préserver la santé morale de la génération montante".
Sir, this man is a habitual.
C'est un habitué, monsieur.
'Dear, we have become habituated."
"Mon cher, on est habitué maintenant."
You're getting habituated to being defeated by girls.
Vous obtenez avez habitué à l'défaite par des filles.
I came to the hairdresser I am habitual client.
J'étais chez le barbier. Je suis un habitué.
- No, he does not habituate our grog shop.
- Ce n'est pas un habitué de la maison.
Likely not a habituate.
Surement pas une habituée
They are habituated to late-night rent parties.
Ils sont habitués à faire des soirées tard le soir.
Looks like you're what we call in Nevada a "habitual offender."
Il semblerait que vous êtes ce qu'on appelle au Nevada une "délinquante habituée"
- Was the vic a habitual user?
La victime était un habitué ?
I'm not addicted, I'm habituated.
Je ne suis pas accro, je suis habitué.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test