Translation for "gunner" to french
Translation examples
Gunners ready, sir!
Canonniers prêts, monsieur !
Relieve the gunners!
Relevez les cannoniers!
"Joseph Brady, Gunner's Mate, Second Class.
Canonnier Joseph Brady...
Gunners to their stations!
Canonniers, à vos pièces!
- Master gunner, fire at will.
Canonniers, feu a volonté !
Go three, gunner acknowledge.
Trois. Visez le canonnier.
My job is tail gunner.
Mon boulot, c'est canonnier.
Harris, gunner's mate.
Harris, le canonnier.
Very well... gunner.
-Eh bien. Canonniers ?
- Gunners, take posts!
Cannoniers a vos postes!
The arms consignment consisted of the following: ZU-23-1 with a seat for the gunner -- 18 units; DShK -- 60 units; and AK-47 assault rifles -- 500 units, along with 24 boxes of AK-47 ammunition.
La cargaison comprenait des canons ZU-23 dotés d'un poste d'artilleur (18 unités), des canons antiaériens DShK (60 unités), des fusils d'assaut AK 47 (500 unités) et 24 boîtes de munitions.
Secretary-General I have the honour to append herewith a statement adopted by the member States of the Organization of the Islamic Conference on the latest massacre of Bosnian civilians in Sarajevo by the Serb gunners on 5 February 1994 (see annex).
J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint une déclaration adoptée par les Etats membres de l'Organisation de la Conférence islamique au sujet du massacre de civils bosniaques que les artilleurs serbes ont commis à Sarajevo le 5 février 1994 (voir annexe).
ADDRESSED TO THE PRESIDENT OF THE SECURITY COUNCIL Today, at 5.30 p.m. local time in Sarajevo, Serb gunners from Serb-occupied Grbavica targeted a crowded street car, killing 2 civilians and wounding 11 others, according to the first information available.
Aujourd'hui, à 17 h 30 (heure locale), à Sarajevo, des artilleurs serbes ont pris pour cible, à partir de Grbavica occupé par les Serbes, un tramway bondé, tuant, d'après les premières informations reçues, deux civils et en blessant 11 autres.
Serbian gunners shelled the Dobrinja neighbourhood of the city, killing nine and wounding twenty-six people, who were waiting in line for humanitarian aid packages.
Des artilleurs serbes ont en effet bombardé dans cette ville le quartier de Dobrinja, faisant 9 morts et 26 blessés parmi des civils qui faisaient la queue en attendant de recevoir de l'aide humanitaire.
This past Monday two of the Hospital's nurses were murdered by Serbian shells fired by gunners in the hills.
Lundi dernier, deux infirmières de l'hôpital ont été tuées par des obus serbes tirés par des artilleurs dans les collines.
The length of the programme varies from 15 days for APC gunners and truck drivers, to 36 days for APC drivers and mechanics.
La durée du programme va de 15 jours pour les artilleurs de VBTT et les conducteurs de camion à 36 jours pour les conducteurs de VBTT et les mécaniciens.
The population of Sarajevo is steadily being killed off, whether it be by disease facilitated by the Serbian interference in humanitarian aid, or by murder, committed by Serbian gunners in surrounding hills.
La population de Sarajevo est graduellement exterminée, que ce soit par la maladie, dont le travail est facilité par les entraves que mettent les Serbes à l'acheminement de l'aide humanitaire, ou par les meurtres que commettent les artilleurs serbes depuis les montagnes qui entourent la ville.
AMIS personnel returned fire, including from one of the armoured personnel carriers, but this was seized after 15 minutes when the vehicle's gunner was shot.
Le personnel de la MUAS a riposté, notamment en tirant à partir d'un véhicule blindé de transport de troupes mais celui-ci a été saisi 15 minutes plus tard lorsque son artilleur a été touché.
The tank's commander and gunner emerged from the turret and pointed their machine guns towards the aforementioned position.
Le chef et l'artilleur ont braqué depuis la tourelle du char leurs mitrailleuses sur le poste susmentionné.
The Staff Association is composed of 15 representatives consisting of four Officers, three Warrant Officers, three Non-Commissioned Officers and five Gunners.
171. L'association du personnel est composée de 15 représentants : quatre officiers, trois adjudants, trois sous-officiers et cinq artilleurs.
Gunner to pilot.
Artilleur à pilote.
Gunners, stand down.
Artilleurs, cessez le feu.
Gunner Phillip Asshole.
Artilleur Phillip Connard.
Gunners make ready!
Artilleurs, préparez-vous !
Gunner's Mate Michael Saunders.
Artilleur Michael Saunders.
Yeah, tank gunner.
Ouais, tank artilleur.
- Pilot to gunner.
- Pilote à artilleur.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test