Similar context phrases
Translation examples
noun
No big gulps.
- Pas de grosses gorgées
First a gulp.
D'abord une gorgée.
- All in one gulp.
- Tout en une seule gorgée.
One gulp, that's fine.
Une gorgée, c'est pas grave.
A big gulp of that.
Une bonne gorgée.
Drank a Big Gulp.
Bu grosse gorgée. Doit pisser.
Gulp by gulp, brick by brick.
Gorgée par gorgée, brique par brique.
Here, four gulps.
Voilà, quatre gorgées.
noun
Man, don't just gulp that down.
Bois pas ça d'un trait.
The cause was love and they drank it in one gulp.
La cause en est l'amour, ils l'ont bu d'un seul trait.
He also taught me how to chug a beer in one gulp.
Il m'a aussi appris, à boire une bière d'un seul trait.
I have never seen you gulp it down so fast!
Tu as vidé ta coupe d'un trait.
Gulp it down!
D'un trait !
When, the next time when you carry the canteen, I'm gonna gulp.
Portez le bidon et je boirai d'un trait.
Champagne should never be gulped.
On ne devrait jamais avaler le champagne d'un trait.
One can't drink wine in a gulp.
On ne doit pas boire de vin d'un trait.
- You can't just gulp it down.
- Ça s'avale pas d'un trait.
Don't gulp them all down at one go!
Ne les avalez pas tous d'une traite !
verb
With my eyes I gulped
Avec mes yeux, je vais avaler
Gulp once for yes, twice for no.
Avale une fois pour oui, deux pour non.
Takes everything in one big gulp.
Ça avale tout d'une bouchée.
Don't gulp them.
Ne les avale pas tout rond.
Do not gulp.
N'avale pas d'air.
You studying on taking eight in one gulp?
Tu veux en avaler huit d'une seule bouchée?
She gulped down 4 oxygen tanks, the little madam...
C'est normal. elle a avalé quatre bombonnes d'oxygène !
- [Mickey Coughing] - Mickey, don't gulp.
Mickey, n'avale pas.
(james and mark gulping)
(James et Mark engloutissant)
Gulping up all those missed years.
Engloutissant toutes ces années perdues.
When he sees you he'll bare his horrible fangs and in one gulp he'll devour you.
Sa gueule est un énorme gouffre Le monstre peut t'engloutir d'un seul coup
And I gulped it down bit by bit...
Et j'ai tout englouti...
- Yes, say that to him... he'll force you and you can gulp down a drink
- Oui, ne demandez qu'à lui, il vous autorisera et vous pourrez engloutir une boisson.
I don't know whether to gulp it right down or just let it sit there and admire it.
Je ne sais pas si je dois l'engloutir ou simplement rester là à l'admirer.
noun
Or a, or a gulp.
Ou... une lampée.
♪ With a stinky-ass gulp. ♪
♪ en une lampée écoeurante. ♪
Now George, at one gulp! otherwise Catriona will be wearing the breeches!
Vas-y George, d'une lampée, sinon Catriona portera la culotte!
I'm a bitter, nasty broad... who can suck down a bottle of wine in a single gulp.
Une mégère aigrie qui s'envoie une bouteille de vin en une lampée.
And on Tuesday evening you poured yourself some brandy, drank the whole glass in one gulp, closed the cupboard and turned the light off in the living room, went to the bathroom and brushed your teeth
Et mardi soir, tu t'es servi un cognac que tu as bu cul-sec, tu as fermé le placard, éteint la lampe, puis tu es allé te brosser les dents.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test