Translation for "gulistan" to french
Gulistan
Similar context phrases
Translation examples
20. A murder case was registered at the request of Waqar Ahmer, brother of Niamat Ahmer, resident of 727/F Gulistan Colony, Faisalabad.
20. Des poursuites pour meurtre ont été engagées à la demande de Waqar Ahmer, frère de Niamat Ahmer, domicilié au 727/F, Gulistan Colony (Faisalabad).
Mehmet Tabak, his daughter Nebile Tabak, Hatun Temiz (female), Esmer Çirak (female), and Gulistan Büyükdere (female) were reportedly detained by gendarmes on 12 July 1994 in Hüseyinkent, Iǧdir province.
803. Mehmet Tabak, sa fille Nebile Tabak, les femmes Hatun Temiz, Esmer Cirak et Gulistan Büyükdere auraient été arrêtés le 12 juillet 1994 par des gendarmes à Hüseyinkent, dans la province d'Igdir.
On 29 April 2006, at 7.30 a.m., Mr. Karamatov and Mr. Formonov were arrested upon receiving US$ 200 and SUM 200,000 from Mr. Mamatkulov at the bus station (Tashkentska Street, city of Gulistan).
Le 29 avril 2006 à 7 h 30, M. Karamatov et M. Farmonov avaient été arrêtés alors que M. Mamatkulov leur remettait 200 dollars et 200 000 sum, à la station d'autobus (rue Tashkentska, à Gulistan).
469. This seminar was also held in 2007: on 26 and 27 January in Gulistan, on 22 and 23 March in Djizak, on 15 and 16 May in Termez, on 26 and 27 June in Andijan, and on 4 and 5 September in Nukus.
469. Le même séminaire s'est tenu les 26 et 27 janvier 2007 à Gulistan; les 22 et 23 mars 2007 à Djizak; les 15 et 16 mai 2007 à Termez; les 26 et 27 juin 2007 à Аndijan; et les 4 et 5 septembre 2007 à Nukus.
According to the information received, Mr Farmonov and Mr Karamatov were arrested on 29 April 2006 in the town of Gulistan, Sirdaria region.
Selon les informations reçues, M. Farmonov et M. Karamatov ont été arrêtés le 29 avril 2006 à Gulistan dans la province de Syr-Daria.
Mr. Alisher Karamatov, born on 18 March 1968 in the town of Yaypan, Fergana region, of Uzbek nationality, married and father of one child, living in Gulistan, is the head of the Mirzaabad regional branch of HRSU.
M. Alisher Karamatov, né le 18 mars 1968 à Yaypan, dans la province de Fergana, de nationalité ouzbèke, marié et père d'un enfant, vivant à Gulistan, est le directeur de la section régionale de Mirzaabad de l'Association pour les droits de l'homme en Ouzbékistan.
On 18 November 2011, a seminar on "further democratization of electoral processes in representative local government bodies" was held in the city of Gulistan, Syrdarya province, on the initiative of the Senate, the Central Election Commission and the Institute.
À l'initiative du Sénat, de la Commission électorale centrale et de l'Institut indépendant chargé du suivi de la constitution d'une société civile, un séminaire sur le thème <<La démocratisation des processus électoraux au niveau des instances de pouvoir locales>> a été organisé le 18 novembre 2011 à Gulistan (région de Syrdaria).
The peace treaty of Gulistan, signed on 12 October 1813 by Russia and Persia, gave legal recognition to the effective annexation by Russia over the period 18001806 of the khanates of northern Azerbaijan, with the exception of Nakhichevan and Erivan.
Le Traité de paix de Gulistan signé le 12 octobre 1813 par ces deux pays marqua la reconnaissance officielle de l'annexion de fait par la Russie au cours de la période 18001806 des khanats du nord de l'Azerbaïdjan, hormis ceux du Nakhitchevan et d'Erevan.
City of Gulistan
Ville de Gulistan
The local duchies or "melikdoms" of Dizak, Varanda, Khachen, Jeraberd and Gulistan, all of which lay within the mountainous regions of Karabagh, also formed part of this khanate, to which their inhabitants owed allegiance as vassals.
Les principautés autochtones (mélikats) du HautKarabakh (Dizak, Djraberd, Gulistan, Khachen et Varanda) relevaient également du khanat de Karabakh, dont elles étaient les vassales.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test