Translation for "gruelling" to french
Gruelling
noun
Similar context phrases
Translation examples
adjective
But most of all, I would like to thank our colleagues, who were kind enough to spend so much time with us in sometimes gruelling meetings.
Surtout, je remercie nos collègues qui ont eu l'amabilité de passer avec nous tant de temps dans des réunions parfois épuisantes.
Throughout the gruelling preparatory process in the run-up to the Financing for Development Review Conference in Doha, which began with the high-level dialogue, Member States and the broader set of stakeholders worked collaboratively on detail and substance.
Tout au long de l'épuisant exercice de préparation de la Conférence d'examen du financement du développement de Doha, qui a débuté avec le dialogue de haut niveau, les États Membres ainsi que l'ensemble des parties prenantes ont travaillé en étroite collaboration, tant sur les détails que sur le fond.
Having gone through a very gruelling marathon, which led to the consensus texts that will shortly be adopted, the Group of 77 and China — which comprises 132 countries — hope that Member States will make sure that financial resources are remitted to the Organization.
Étant passé par le très épuisant marathon, qui a abouti aux textes de consensus qui seront adoptés sous peu, le Groupe des 77 et la Chine — qui comprend 132 pays — espèrent que les États Membres s'assureront que ces ressources financières soient versées à l'Organisation.
It's pretty gruelling.
C'est vraiment epuisant.
After the gruelling regular BASEketball season, we're now in month 9 of the play-offs.
Aprés une épuisante saison de baseketball, nous en sommes au 9e mois des éliminatoires.
Hospital routines are rather gruelling.
Les routines de l'hôpital sont épuisantes.
Where the most gruelling challenges of your life await you.
Où le plus épuisant défi de votre vie vous attend.
The last two weeks have been gruelling.
Nous avons passé deux semaines épuisantes.
adjective
In prison, he was coerced into running while naked and doing gruelling physical exercises; he was also regularly beaten and interrogated by SNB agents.
En prison, on l'a forcé à courir nu et à faire des exercices physiques éreintants; il a également été régulièrement passé à tabac et interrogé par des agents du Service de la sécurité nationale.
- lt's been pretty gruelling.
- C'est plutôt éreintant.
But, er, hospital routines are rather gruelling.
Mais, les routines de l'hôpital sont plutôt éreintantes.
'For 90 gruelling days 'through dust, heat, flies, loneliness, 'cowboys pushed Texas cattle northward along the Abilene Trail 'at an average speed of three-quarters of a mile an hour 'toward Abilene, Kansas, 'where raw-bred southern beef could be turned into hard eastern cash.
Pendant 19 jours éreintant dans la chaleur, les mouches, la solitude, des cow-boys mènent les troupeaux sur la route d'Abilene à une vitesse moyenne de 12 km/h en direction d'Abilene, Kansas, où les bêtes sont échangées contre de la monnaie sonnante et trébuchante.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test