Translation for "grownups" to french
Translation examples
(c) "Literacy for Grownups": total amount of BGN 15 million, provided through the Ministry of Education;
c) <<Alphabétisation des adultes>>: budget total de 15 millions de leva, obtenus par l'intermédiaire du Ministère de l'éducation;
The project entitled "We, the grownups, are here to help you" is carried out by the Ministry of Labour, Family and Social Affairs in cooperation with the Ministry of Education and Sports.
Le Ministère du travail, de la famille et des affaires sociales, en collaboration avec le Ministère de l'éducation et des sports, met en œuvre un projet intitulé <<Nous, les adultes, sommes là pour vous aider>>.
Meanwhile, a vast information campaign will be launched, directed to children through familiar channels such as cartoons and comics, and to grownups on the phenomenon in itself, on the available services to fight it, and to promote reporting child abuse within the family.
Entre-temps, une vaste campagne d'information sera lancée, qui prendra la forme familière de bandes dessinées et de dessins humoristiques pour enfants, et qui s'adressera aussi aux adultes pour les informer sur le phénomène lui-même et sur les services qui existent pour le combattre ainsi que pour inciter les gens à signaler les cas de violence contre des enfants à l'intérieur des familles.
27. Additional measures are aimed at both grownups and children (e.g. training events, lectures, surveys, counselling line to prevent human trafficking and assist victims, cooperation within Estonia and internationally, exchange of intelligence and more efficient prosecution of crimes).
Des mesures supplémentaires concernent à la fois les adultes et les enfants (par exemple des stages de formation, des conférences, des enquêtes, une permanence téléphonique visant à prévenir la traite des êtres humains et à aider les victimes, la coopération en Estonie et au plan international, l'échange de renseignements et une traduction en justice des auteurs plus efficace).
Sometimes even fourfive years after the rape of a teenager the victim had to testify in court and recall the horrible event, sometimes as a grownup, married woman.
Parfois, quatre ou cinq ans après avoir été violée, la victime doit témoigner au procès et revivre le cauchemar, parfois comme adulte mariée.
292. The Act on Establishment of Juvenile and Family Courts and Procedure (1991) provides that a juvenile detainee shall be sent to be detained in an Observation and Protection Center so that he or she shall not mingle with the grownups.
292. La loi portant création des tribunaux pour mineurs et aux affaires familiales (Procédure) (1991) dispose que les mineurs en détention doivent être placés dans un centre d'observation et de protection afin d'être séparés des adultes.
109. There are several incidents of violence against women, be they girls or grownups.
109. Plusieurs cas de violence contre des femmes, enfants ou adultes, ont été enregistrés.
Of far greater import is the role played by adult family members additional to the farmer and spouse and who may live in the farm dwelling usually grownup children, parents, brothers and sisters.
Ce qui compte infiniment plus, c'est le rôle joué par les membres adultes de la famille, autres que le couple d'agriculteurs, qui peuvent vivre aussi sur l'exploitation, ordinairement les enfants devenus adultes, les parents ou les frères et sœurs.
134. As a result of the reorganisation of the central public authorities, the professional training of pupils, of the young and the grownups is managed by the subdivisions of the Ministry of Education and the Ministry of Economy and Trade (National Employment Agency), to which the private sector and the non-governmental sector is added.
134. Á la suite de la réorganisation des administrations publiques centrales, la formation professionnelle des élèves, des jeunes et des adultes est gérée par les subdivisions du Ministère de l'éducation et du Ministère de l'économie et du commerce (Agence nationale pour l'emploi), auxquelles sont associés le secteur privé et le secteur non gouvernemental.
242. The basic reasons for the generally somewhat inferior education of Roma children in Bulgaria are the bad social and economic conditions, the closed Roma family and Roma neighbourhoods, frequent drop outs and modest attendance of preschool kindergartens and classes, insufficient special bilingual programmes, specialized qualification for teachers to work with Roma children, and teachers with university education, curricula, text books in history and culture of ethnic minority communities, insufficient literacy programmes for Roma grownups.
Les raisons fondamentales qui expliquent pourquoi les enfants roms ont une éducation généralement inférieure aux autres enfants en Bulgarie sont: leur situation économique et sociale défavorisée, le caractère fermé de la famille rom et des communautés roms, la fréquence des abandons scolaires et le peu d'assiduité dans les jardins d'enfants et les écoles en général, l'insuffisance des programmes bilingues spéciaux, l'insuffisance d'enseignants spécialement qualifiés pour travailler avec les enfants roms, la pénurie d'enseignants de niveau universitaire, l'insuffisance des programmes et manuels sur l'histoire et la culture des communautés minoritaires, et l'insuffisance des programmes d'alphabétisation des Roms adultes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test