Translation for "groups indicated" to french
Translation examples
The Group indicates that it has applied a content development framework to develop best practices in the collection of output and price statistics for over 85 service industries defined in the International Standard Industrial Classification of All Economic Activities, Revision 4.
Le Groupe indique avoir appliqué un cadre pour le développement du contenu afin de définir des pratiques optimales en matière de collecte de statistiques sur les produits et les prix pour plus de 85 services définis dans la quatrième révision de la Classification internationale type, par industrie, de toutes les branches d'activité économique.
63. In its report on the mission to Indonesia, the Group indicates that it learnt of other cases of deprivation of liberty arising from claims for recognition of the rights of minorities.
63. Dans son rapport sur sa mission en Indonésie, le Groupe indique qu'il a eu connaissance d'autres cas dans lesquels la privation de liberté avait été imposée suite à une demande de reconnaissance des droits des minorités.
The group indicated, however, that it was not then in a position to advise on specific objectives or a work programme and would be better able to do so at its next session.
Toutefois, le Groupe a indiqué qu'il n'était pas pour l'instant en mesure de fournir des conseils sur des objectifs ou un programme de travail précis et qu'il serait mieux à même de le faire à sa prochaine réunion >>.
The Group indicated that they hoped to reach an agreement on debt relief for the poorest highly indebted countries by the summit at Cologne in June 1999.
Le Groupe a indiqué qu’il espérait parvenir à un accord sur l’allégement de la dette des pays les plus pauvres fortement endettés au sommet de Cologne, en juin 1999.
With regard to government structures, the group indicated that a specialized cybercrime unit would significantly increase the efficiency of investigation and the prosecution of these offences.
53. En ce qui concerne les structures publiques, le groupe a indiqué que la création d'un service spécialisé dans la lutte contre la cybercriminalité pourrait nettement accroître l'efficacité des enquêtes et des poursuites.
In addition, the group indicated that the set of possible actions adopted at the twenty-fourth session of the SBSTA include a number of activities to support future work in this area.
Par ailleurs, le Groupe a indiqué que la série d'actions possibles adoptée à la vingtquatrième session du SBSTA comprenait un certain nombre d'activités pouvant faciliter les travaux futurs dans ce domaine.
Within this group, indicators were assessed according to the feasibility of collecting the required data and to their relevance to the synthesized objectives of the technology transfer framework.
Au sein de ce groupe, les indicateurs ont été évalués en fonction de la possibilité de collecter les données requises et de leur pertinence à l'égard des objectifs synthétisés du cadre pour le transfert de technologies.
Some of the interlocutors of the Group indicated that the sector is administered in somewhat of an arbitrary manner, as some activities not allowed by the legal basis of 2005 are nevertheless authorized by the State.
Certains interlocuteurs du Groupe ont indiqué que le secteur est administré d'une manière quelque peu arbitraire, car certaines activités non autorisées par le mécanisme juridique de 2005 sont néanmoins admises par les autorités publiques.
151. The net enrollment rate for 2000/2001 for boys in the public school system for the age group indicated, attained a record high of 94.9 % while for girls the rate was 90.7%.
Le taux d'inscription pour 2000-2001 pour les garçons dans le système d'école publique pour le groupe d'âge indiqué a atteint un record de 94,9 %, alors que le taux pour les filles était de 90,7 %.
The Group indicated that the impact of information and communications technology on economies and societies was not as deep or pervasive as the debate about the benefits of the global information society sometimes made it appear.
Le Groupe a indiqué que l'impact des TIC sur l'économie et la société n'était pas aussi profond ni aussi général que le débat sur les bienfaits de la société mondiale de l'information le laissait parfois penser.
Functional groups indicating chemical instability in gases are triple-bonds, adjacent or conjugated double-bonds, halogenated double-bonds and strained rings.
Les groupements fonctionnels indicateurs d'une instabilité chimique des gaz sont les liaisons triples, les liaisons doubles adjacentes ou conjuguées, les liaisons doubles halogènes et les contraintes cycliques.
Projected revenue from a 0.1 per cent tax rate is $735 billion, and the leading group indicates that a very small levy of 0.005 per cent would generate approximately $33 billion for development.
Le revenu potentiel généré par un taux d'imposition de 0,1 % s'élève à 735 milliards de dollars des États-Unis, et le Groupe directeur indique qu'un taux encore plus faible de 0,005 % générerait environ 33 milliards de dollars des États-Unis pour le développement.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test