Translation for "grime" to french
Grime
noun
Grime
verb
Translation examples
noun
- Goodbye crime, goodbye grime.
- Plus de crime, plus de crasse.
Digging deeper in the grime.
Creuser plus loin dans la crasse.
Her face was covered with grime, right?
Son visage couvert de crasse ?
Wipe off the grime of all those years!
Effaçons la crasse de toutes ces années.
Grime, crime and slime.
Crasse, crime et crapules.
But don't forget to sprinkle them with just a pinch of grime
Ajoutez une pincée de crasse
Grime is money.
La crasse est de l'argent.
Usual dirt and grime one finds on the Spaniards.
La crasse habituelle des Espagnols.
I will find the grime.
Je trouverai la crasse.
Sometimes they come with a little grime.
Parfois ils sont en partie couverts de crasse.
noun
You're covered in paint and dirt and grime and all kinds of shit.
T'es couverte de peinture et de saletés.
- No! Clean away the years of soot, grime, paint-overs.
Pour effacer des années de suie et de saleté.
Down at the shop, we just call it grime.
Au garage, on appelle juste ça de la saleté.
And watch you do battle with grease and grime?
Pour te regarder te battre contre la graisse et la saleté ?
Grease, grime, slime, sludge.
Graisse, saleté, fange, cambouis.
Get all grimed up, you know, with...
Ou alors une saleté a pu s'infiltrer.
You have grime under the taps, that's very nasty.
Il y a de la saleté sous les robinets, c'est très dégoûtant.
You would save us from poison, but poison us with grime.
Vous nous sauverez du poison, mais nous empoisonnerez de saleté.
No. You cannot wash off a year's worth of grime all by yourself.
Non, vous ne pouvez pas lavez une année de saleté tout seul.
Also there's grime in the gem setting.
Et il y a de la saleté dans le sertissage.
verb
Don't want to get my grime all over you.
Je ne veux pas te salir.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test