Translation for "greater-than" to french
Translation examples
The need for savings is estimated to be far greater than that for credit.
La nécessité d'épargner serait plus grande encore que celle d'obtenir un crédit.
The difficulties that lie ahead will be even greater than those in the past.
Les difficultés qui nous attendent seront encore plus grandes que celles du passé.
(a) Activities greater than those authorized for the package design;
a) Des quantités d’activité plus grandes que celles qui sont autorisées pour le modèle de colis,
The demands in the area of peacekeeping are greater than ever before.
La demande dans le domaine du maintien de la paix est plus grande qu'elle ne l'a jamais été auparavant.
Red blood cell count greater than 100,000.
Nombre d'hématies supérieur à 5000.
Where "v" is greater than "c."
Si "V" est supérieur à "C."
I seek because I must be greater than man, for only then will I be the supreme artist.
Je dois être supérieur à l'homme pour devenir l'artiste suprême.
The Caliphate's revenue is far greater than our previous estimates, uh...
Les revenues du Califat sont supérieurs à nos précédentes estimations.
The output was much greater than the probe that attacked Earth.
Le rendement était bien supérieur à celui de la sonde qui a attaqué la Terre.
The dangers of the forest are not greater than those of the council tribe.
Les dangers de la forêt ne sont pas supérieurs à ceux du conseil tribu.
White greater than 500.
Les blancs supérieurs à 500 unités.
In 1971, the United States accumulated deficits... greater than the supply of gold the country held.
En 1971, les Etats-Unis ont accumulé un déficit... supérieur à leurs réserves d'or.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test