Translation for "great price" to french
Translation examples
You're getting a great player at a great price.
C'est un super prix pour un super joueur.
Well, hell, yeah, that's a great price!
Un peu, c'est un super prix!
Found a great price on that dress you wanted.
J'ai trouvé la robe que tu voulais à un super prix.
And i'd bet they'd get you a great price on parts.
Et je parierais qu'ils te feraient un super prix.
I know it's a bit of a fixer-upper, but you are getting in at a great price in an up-and-coming neighborhood.
Je sais qu'il y a des réparations à faire, mais c'est un super prix dans un quartier très prisé.
That's a great price.
C'est un super prix.
In the year 878 at Ethandune, I fought alongside King Alfred to defeat the Danes, and drove them from Wessex, but at a great price.
En l'an 878 à Ethandune, j'ai combattu avec le roi Alfred pour défaire les danois, et les chasser du Wessex, mais à grand prix.
It is a great price for a small vice.
C'est un grand prix pour un péché véniel.
I'm afraid that may come at a great price.
J'ai peur que ceci ait un grand prix.
We sometimes call him "The pearl of great price."
On l'appelle parfois "la perle de grand prix."
You've paid a great price for your courage.
Tu as payé un grand prix pour ton courage.
Zefirino Abacuc, master of finances of Lord Brancaleone... that made your son his prisoner, after a combat, and the old people... say great value, great price.
en charge des finances du Sire Brancaleone qui a fait prisonnier ton fils en combat singulier. grand prix".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test