Translation for "gradually disappear" to french
Translation examples
36. The Forces armées du peuple congolais (FAPC) and the Union des patriotes congolais-Kisembo (UPC-K), for example, are gradually disappearing.
Aussi, les Forces armées du peuple congolais l'UPC de Kisembo (UPC-K) disparaissent progressivement.
44. Mr. Amir said it should not be forgotten, either, that the Pygmies had been gradually disappearing for a long time, and that the process had begun even before colonization.
44. M. Amir dit qu'il ne faut pas oublier non plus qu'il y a longtemps que les Pygmées disparaissent progressivement et que ce processus avait débuté avant même la colonisation.
49. From the late 1980s onwards constitutional governments gained ground in the Americas and military regimes gradually disappeared.
49. À compter de la fin des années 80, on voit dans la région les gouvernements constitutionnels s'affirmer, tandis que les régimes militaires disparaissent progressivement.
The need to increase competitiveness will continue to be heightened by progressive market opening, since the protected markets to which most Caribbean Development and Cooperation Committee (CDCC) countries have become accustomed will gradually disappear.
À mesure que les marchés s'ouvriront, il faudra que les pays deviennent plus compétitifs puisque les marchés protégés dont la plupart des pays du Comité de développement et de coopération des Caraïbes ont pris l'habitude, disparaissent progressivement.
60. From the late 1980s onwards, constitutional Governments gained ground in the Americas and military regimes gradually disappeared.
60. À compter de la fin des années 80, on voit dans la région les gouvernements constitutionnels s'affirmer, tandis que les régimes militaires disparaissent progressivement.
32. The Committee is concerned that, despite the existence of schools and universities where indigenous languages are taught, major indigenous languages, particularly Quechua, are gradually disappearing.
32. Le Comité s'inquiète de ce que, malgré l'existence d'écoles et d'universités où l'on enseigne les langues autochtones, les principales langues autochtones, et en particulier le quechua, disparaissent progressivement.
298. The Committee is concerned that, despite the existence of schools and universities where indigenous languages are taught, major indigenous languages, particularly Quechua, are gradually disappearing.
Le Comité s'inquiète de ce que, malgré l'existence d'écoles et d'universités où l'on enseigne les langues autochtones, les principales langues autochtones, en particulier le quechua, disparaissent progressivement.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test