Translation for "goods-producing" to french
Translation examples
Higher domestic demand also boosted industry, partly thanks to higher returns in goods-producing sectors as a result of the devaluations of 2002-2003 in Argentina and Uruguay.
La croissance de la demande intérieure a aussi dynamisé le secteur industriel, grâce en partie au meilleur rendement des secteurs de production de biens à la suite des dévaluations effectuées en 2002 et en 2003 en Argentine et en Uruguay.
14. The distribution of reported posts by economic activity was as follows: 37.9 per cent in the goodsproducing sectors and 62.1 per cent in the service sectors.
14. Pour ce qui est de la répartition des postes de travail déclarés par activité économique, 37,9 % des postes appartiennent au secteur de production de biens et 62,1 % au secteur des services.
In SEE, such inflows have picked up in recent years in both the goods-producing and service sectors (Table 1).
En Europe du SudEst, ces entrées ont augmenté ces dernières années, tant dans le secteur de la production de biens que dans celui des services (tableau 1).
For example, the row "Manufacturing output" represents the output of goods produced as a result of the processing of raw and other materials, regardless of how an enterprise classifies itself.
Par exemple, la ligne <<Production des industries de transformation>> reflète la production de biens résultant de la transformation de matières premières et autres matières, quel que soit le mode de classification de l'entreprise considérée.
13. The average wage was higher in the goodsproducing sectors ($Arg 912), with the highest wages in mining and quarrying and electricity, gas and water.
13. La rémunération moyenne la plus élevée a été observée dans les secteurs de production de biens (912 pesos) notamment l'exploitation des mines et carrières ainsi que l'électricité, le gaz et l'eau.
This snapshot represents the situation as at the beginning of the reporting year and incorporates various economic indicators (average number of employees, receipts from the sale of goods, produce, labour and services minus value added tax, excise duty and similar payments, and output of goods and services).
Cet instantané reflète la situation au début de l'année et tient compte de divers indicateurs économiques (nombre moyen de salariés, recettes provenant de la vente de biens, de produits agricoles, de services de maind'œuvre et d'autres services moins la taxe sur la valeur ajoutée, les droits d'accise et les paiements de nature analogue, ainsi que la production de biens et services).
The remaining share of the value added is contributed by the goods-producing sector, including manufacturing and construction.
Le solde de la valeur ajoutée provient de la production de biens, y compris de l'industrie manufacturière et de la construction.
In practice, the production of a good for own final use within households should be recorded only if the amount of the good produced by households for their own final use is believed to be quantitatively important in relation to the total supply of that good in a country.
En pratique, toutefois, la production d'un bien destiné à l'autoconsommation finale au sein du ménage ne devrait être consignée que si la quantité du bien produit par le ménage pour son propre usage final est jugée importante par rapport à l'offre totale de ce bien dans le pays.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test