Translation for "glyphs" to french
Glyphs
Translation examples
323. The Act partially amending the Decree on the Science, Technology and Innovation Act, article 9 of which provides that the Ministry of People's Power for Science and Technology will support the relevant bodies in safeguarding the collective intellectual property rights attaching to the traditional knowledge, technologies and innovations of the indigenous peoples and communities through the Autonomous Intellectual Property Service and the Decree on Tourism with the Authority of Law, article 9 of which includes among its powers: "Participating with the competent authorities in protecting and preserving the archaeological remains, glyphs and petroglyphs, protected areas, indigenous peoples and communities and other sites regarded as areas of tourist potential and environmentally, culturally and socially vulnerable, in keeping with the prescribed tourist policies".
323. La loi portant réforme partielle du décret d'adoption de la loi organique relative à la science, la technologie et l'innovation établit en son article 9 que le Ministère du pouvoir populaire pour la science et la technologie soutient les organismes compétents pour garantir les droits de propriété intellectuelle collective des savoirs traditionnels, technologies et innovations des peuples et communautés autochtones par la voie du Service autonome de la propriété intellectuelle (SAPI) et le décret ayant rang, valeur et force de loi organique relative au tourisme dispose en son article 9, entre autres attributions, de participer avec les autorités compétentes à la protection et la conservation des gisements archéologiques, glyphes, pétroglyphes, zones protégées, peuples et communautés autochtones et sites considérés comme des zones potentiellement touristiques, de grande fragilité écologique, culturelle et sociale en fonction des politiques appliquées en matière de tourisme.
Hey, you know the glyphs?
Au sujet des glyphes.
With the glyph on the side.
Avec le glyphe sur le côté ?
Show me the glyph.
Montre-moi le glyphe.
These glyphs here... they're cut off.
Ces glyphes... sont coupés.
These glyphs are only partials.
Ces glyphes sont incomplets.
That's who this glyph belongs to?
Ce glyphe lui appartient?
Look for glyphs, pictographs.
Cherchez des glyphes, des idéogrammes.
I've deciphered some more of the glyphs.
J'ai déchiffré de nouveaux glyphes.
- Klingon mummification glyph.
Glyphe de momification klingon.
About the caves, the glyphs.
C'était à propos des grottes, des glyphes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test