Similar context phrases
Translation examples
And then before christmas, I asked him what he wanted for a gift... The last gift I'd ever give him...
Et puis, un peu avant Noël, je lui ai demandé ce qu'il voulait comme cadeau, le dernier cadeau que je lui ferais,
I know it's customary for the birthday boy to receive presents, but I feel like I got the greatest gift the day he was born.
Je sais que c'est la tradition pour l'homme du jour de recevoir des cadeaux, mais je crois que j'ai reçu le meilleur cadeau le jour où il est né.
Dorota, when I get you a gift, The least you can do is to enjoy it.
Dorota, quand je te fais un cadeau, le moins que tu puisses faire c'est en profiter.
We met and you gave me a gift, the gift that would make me a king.
On s'est rencontrés et tu m'as offert un cadeau. Le cadeau qui a fait de moi un roi.
No, I took your gift-- the holiday-themed rejection-- so you should take it.
Non, j'ai accepté ton cadeau, le rejet au parfum de vacances donc tu devrais le prendre.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test