Translation for "get air" to french
Translation examples
But if you need air, yeah, let's get air.
Mais si tu as besoin d'air, allons prendre l'air.
I like getting air with my leg on the railing.
Moi, j'aime bien, comme ça, prendre l'air avec ma jambe sur le balcon.
I didn't want to embarrass myself in front of the whole neighborhood, so I stepped out to get air, but, uh, if it weren't for rick, I probably never would have made it across the street.
Je ne voulais pas me sentir gênée devant tout le voisinage, alors je suis sortie prendre l'air, mais euh... sans Rick, je n'aurais pas réussi à traverser la rue.
- I go with him to get air.
- Moi prendre air avec lui.
Come on, there's plenty of time to get air after that, huh?
- Allez, quoi ! T'auras le temps de prendre l'air après.
It's nice getting air.
Ça fait du bien de prendre l'air.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test