Translation for "gestalt" to french
Gestalt
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
Different techniques like diagnostic interviews, counselling service work, mediation, elements of the Gestalt therapy, elements of Transactional analysis, and other special methods and techniques for work with children are applied.
Il est appliqué différentes techniques telles que l'entrevue de diagnostic, le conseil familial, la médiation, certains éléments de la thérapie Gestalt et de l'analyse transactionnelle ainsi que d'autres méthodes et techniques particulières de travail avec les enfants.
Especially following the 1997–1998 “gestalt shift”, in which East Asian developmental States were redefined in the public mind as homes of ineffectual “crony capitalism” (see Wade, 1998), belief in the efficacy of State economic action has been strongly undermined.
En particulier depuis le changement de "gestalt" survenu en 1997-1998, qui a fait que les Etats faiseurs de développement de l'Asie de l'est sont devenus aux yeux de l'opinion publique des foyers de "capitalisme de relations" inefficace (voir Wade, 1998), la croyance en l'efficacité de l'action économique de l'Etat a été fortement ébranlée.
302. Other activities include Gestalt therapy, recreational therapies and origami.
302. Gestalt-thérapie, thérapies récréatives et origami.
It can be a Gestalt.
Ça peux être un Gestalt.
It's Gestalt theory of good continuation.
C'est la théorie de Gestalt sur le principe de bonne continuation.
Right, sir. I'll just stay on here and... Gestalt a while.
Oui, je vais rester ici... et "gestalter" un peu.
And why would you tell Max that, when you never even brought it up in our Gestalt therapy?
Et pourquoi l'as-tu dit à Max, alors que tu ne le mentionne jamais dans notre Gestalt-thérapie ?
You ride into town like the Joan of Arc of Gestalt.
Vous débarquez, la Jeanne d'Arc de la gestalt-thérapie.
I'm dialed into the gestalt... and you are the gestalt.
- Pourquoi Amita ? Je suis relié à la gestalt. Et tu es le gestalt.
The presentation of the body, the pigments and gestalt.
La mise en scène, les pigments, la gestalt.
In my work, we call that gestalting.
C'est la Gestalt thérapie.
Wertheimer. He was the Gestalt guy in the '20s.
C'était un type du Gestalt dans les années vingt.
So you went from analysis to Esalen to Gestalt... to encounter groups to transactional to nirvana, huh?
Alors, t'es allé d'analyse, à Esalen, à Gestalt... aux groupes de rencontres, à l'analyse transactionnelle, au nirvana.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test