Translation for "geomancers" to french
Translation examples
Geomancer's still out there, Caitlin.
Géomancien est toujours là, Caitlin.
After your last encounter with Geomancer,
Après votre dernière rencontre avec géomancien,
Geomancer's tremors must have damaged it.
Les tremblements de géomancien doivent avoir endommagé il.
Okay, uh... what if I could get you an exclusive with the meta-human that fought Geomancer?
Ok, euh ... si je pouvais vous faire une exclusive avec le méta-humain qui a combattu Géomancien?
Well, my new editor wants me to write a scathing article on The Flash not being able to protect Central City from Geomancer.
Eh bien, mon nouvel éditeur Je veux moi d'écrire un article cinglant le flash ne pas être en mesure de protéger Central City de géomancien.
If it'll help me defeat Geomancer, you might have to.
Si ça vous aidera me vaincre géomancien, vous pourriez avoir à.
You wrote the story about the recent Geomancer attack.
Vous avez écrit l'histoire de la récente attaque géomancien.
His name is Adam Fells, but he calls himself Geomancer.
Son nom est Adam Fells, mais il se fait appeler géomancien.
Geomancy... is no doubt one of the oldest and most secret techniques of analysis and divination.
La géomancie est sans doute l'une des plus anciennes et des plus secrètes techniques d'analyse et de divination.
How do you know I'm interested in geomancy?
Comment savez-vous que je m'intéresse à la géomancie?
With geomancy too.
Et en géomancie également.
What is your geomancy?
Qu'est-ce que c'est que votre géomancie?
But it will disrupt our ancestral geomancy once they start digging up Mount Mang.
Tu oublies que le Mont Mang abrite les tombes de nos ancêtres. Y procéder à des travaux contrariera la géomancie.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test